意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
ご無理ごもっとも
読み方ごむりごもっとも
中国語訳完全正确
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ご無理ごもっとも[ゴムリゴモットモ] 道理の合わないと思いながらも,あいてを恐れて従うこと |
中国語での説明 | (你说的)完全正确 虽然认为不合乎情理,但是因害怕对方而服从 |
ご無理ご尤も
読み方ごむりごもっとも
中国語訳完全正确
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ご無理ごもっとも[ゴムリゴモットモ] 道理の合わないと思いながらも,あいてを恐れて従うこと |
中国語での説明 | (你说的)完全正确 虽然认为不合乎情理,但是因害怕对方而服从 |
御無理ごもっとも
読み方ごむりごもっとも
中国語訳完全正确
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ご無理ごもっとも[ゴムリゴモットモ] 道理の合わないと思いながらも,あいてを恐れて従うこと |
中国語での説明 | (你说的)完全正确 虽然认为不合乎情理,但是因害怕对方而服从 |
御無理御尤も
読み方ごむりごもっとも
中国語訳完全正确
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ご無理ごもっとも[ゴムリゴモットモ] 道理の合わないと思いながらも,あいてを恐れて従うこと |
中国語での説明 | (你说的)完全正确 虽然认为不合乎情理,但是因害怕对方而服从 |
「ごむりごもっとも」を含む例文一覧
該当件数 : 54件
ごはんのおかわり無料は、私にとって最も重要な要素の一つです。
米饭可以免费再添,这对我来说是最重要的因素之一。 - 中国語会話例文集
最も近い前のPフレームが動き補償のためのより良い選択肢であることもある。
最近的前面 P帧可以为运动补偿证明更好的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合において、最も近い前のPフレームの動きベクトルが次に最も近い前のPフレームを参照するとき、動きベクトルのフレームスケール分数は、1より大きくなる。
假如这样的话,当下一个最近的前面 P帧被最近的前面 P帧的运动向量参考时,运动向量帧比例分数将大于 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
ごむりごもっとものページへのリンク |