意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
裾継ぎ
読み方すそつぎ
中国語訳日式裤裙膝盖处的接缝
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 裾継ぎ[スソツギ] 袴の膝の部の継ぎ合せ目 |
中国語での説明 | 裤裙膝盖处的接缝 裤裙膝盖处的接缝 |
裾継ぎ
読み方すそつぎ
中国語訳用其它的布在下摆里子上缝接的丝绸棉衣
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 裾継ぎ[スソツギ] 裾の裏を別布で継でいる小袖 |
中国語での説明 | 用其它的布在下摆里子上缝接的丝绸棉衣 用其它的布在下摆里子上缝接的丝绸棉衣 |
裾継
読み方すそつぎ
中国語訳用其它的布在下摆里子上缝接的丝绸棉衣
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 裾継ぎ[スソツギ] 裾の裏を別布で継でいる小袖 |
中国語での説明 | 用其它的布在下摆里子上缝接的丝绸棉衣 用其它的布在下摆里子上缝接的丝绸棉衣 |
裾継
読み方すそつぎ
中国語訳日式裤裙膝盖处的接缝
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 裾継ぎ[スソツギ] 袴の膝の部の継ぎ合せ目 |
中国語での説明 | 裤裙膝盖处的接缝 裤裙膝盖处的接缝 |
「すそつぎ」を含む例文一覧
該当件数 : 20件
卒業を1年遅らす.
缓毕业一年。 - 白水社 中国語辞典
その結果は次の通りです。
那个结果如下。 - 中国語会話例文集
そこに次の便で行きます。
我在那里乘坐下一班飞机过去。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
すそつぎのページへのリンク |