意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
ステートメント
読み方すてーとめんと
日本語での説明 | 布告[フコク] 公の機関から一般に,ことばで伝える知らせ |
中国語での説明 | 布告,公告,公布 公共机构用语言传达给大众的通知 |
英語での説明 | declaration a statement issued from a public office that is conveyed to the general public |
日中中日専門用語辞典 |
「すてーとめんと」を含む例文一覧
該当件数 : 526件
エンコードされたメディアストリームは次に、メディアセグメントにセグメント化される(ステップ204)。
编码的媒体流然后被分段成媒体段(步骤 204)。 - 中国語 特許翻訳例文集
両者は、サービス適合層(SAL)210と、オーバーレイ・ネットワーク層(ONL)212と、接続層(CL)214とIPスタック層216と、リンク層218とをインプリメントする。
它们都实现了服务适配层(Service Adaption Layer,SAL)210、覆盖网络层 (ONL)212、连接层 (CL)214、IP堆栈层 216以及链路层 218。 - 中国語 特許翻訳例文集
MAC−i/isセグメント化エンティティのバッファステータスを「合計MACバッファステータス」(TMBS)と呼ぶ。
MAC-i/is分段实体缓冲器状态被称作“总的 MAC缓冲器状态”(TMBS)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
すてーとめんとのページへのリンク |