意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
セントラリゼーション
読み方せんとらりぜーしょん
日本語での説明 | 中央集権[チュウオウシュウケン] 中央集権という統治形態 |
中国語での説明 | 中央集权 中央集权的统治形态 |
英語での説明 | centralization a method of governing known as centralization |
セントラリゼーション
読み方せんとらりぜーしょん
日本語での説明 | 集中する[シュウチュウ・スル] 一点に集める |
中国語での説明 | 集中 集中于一点 |
英語での説明 | concentrate to concentrate |
「せんとらりぜーしょん」を含む例文一覧
該当件数 : 20件
12. 前記メッセージを再読み取りする前記試みが異なるスクランブリング情報によってうまくいけば、前記メッセージは、不明のスクランブリング変化ゆえに、前記最初の試みの後にうまく読み取られなかったとする、請求項11に記載の無線通信装置。
12.根据权利要求 11所述的无线通信装置,如果使用不同的加扰信息来尝试重读所述消息获得了成功,那么在所述第一次尝试之后没有成功读取所述消息是由于未知的加扰改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、無線基地局の内部機能、例えばリンクアダプテーションが、不良な無線条件のためユーザデータトラヒックを時間単位毎にユーザに送信するためにオーバヘッドを増加させる(変調を低下させて前方誤り訂正を強化する)からである。
这是由于,无线基站的内部功能 (如链路适配 )增大了每时间单位用于向具有较差无线条件的用户发送用户数据业务的开销 (较低的调制以及较强的前向纠错 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、CPU42は、画像処理部35から入力したデジタル信号が白色から影による暗色(灰色〜黒色)に変化したか否かを判定することにより、イメージセンサー34が搬送中の原稿の前端の影を捉えたか否かを判定する。
因而,CPU42通过判定从图像处理部35输入的数字信号是否从白色变化为影所产生的暗色 (灰色~黑色 ),判定图像传感器 34是否捕捉到传送中的原稿的前端的影。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
せんとらりぜーしょんのページへのリンク |