意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
底積み
読み方そこづみ
日本語での説明 | 底荷[ソコニ] 底荷という,船を安定させるために置く重り |
中国語での説明 | 压载 叫做压载的,为了让船稳定而放置的重物 |
英語での説明 | ballast heavy material carried by a ship to stabilize it, called ballast |
底積み
読み方そこづみ
中国語訳压在下面的货物,堆在下面的货物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 底積み[ソコヅミ] 船底の一番下に積んだ荷物 |
中国語での説明 | (装船时)压在下面的货物;(装船时)堆在下面的货物 (装船时)压在船底最下面的货物 |
底積
読み方そこづみ
日本語での説明 | 底荷[ソコニ] 底荷という,船を安定させるために置く重り |
中国語での説明 | 压载 叫做压载的,为了让船稳定而放置的重物 |
英語での説明 | ballast heavy material carried by a ship to stabilize it, called ballast |
底積
読み方そこづみ
中国語訳压在下面的货物,堆在下面的货物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 底積み[ソコヅミ] 船底の一番下に積んだ荷物 |
中国語での説明 | (装船时)压在下面的货物;(装船时)堆在下面的货物 (装船时)压在船底最下面的货物 |
「そこづみ」を含む例文一覧
該当件数 : 13件
なぜそこに住み続けるのですか。
你为什么继续住在那? - 中国語会話例文集
そこに住み続けても,しょせん解決にはならない.
在那儿住下去,终久不是了局。 - 白水社 中国語辞典
そこで、本発明の第1の実施の形態では、ユーザ操作に基づく撮影トリガのタイミング付近のみを有効とする音有効範囲を設定し、インパクト音の誤検出を低減させる例を示す。
因此,在本发明的第一实施例中,将提供有效声音范围的、在其中只有基于用户操控的拍摄触发周围的邻近定时有效的示例设置成减少碰撞声音的错误检测。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
そこづみのページへのリンク |