| 意味 | 例文 | 
| 白水社 中国語辞典 | 
| EDR日中対訳辞書 | 
稳定
稳定
| 日本語での説明 | 落ち着き[オチツキ] 心や言動,物事の状態が落ちついて穏やかであること | 
| 中国語での説明 | 镇静 情绪和言行,事物的状态稳定并平稳 | 
| 英語での説明 | composure the state of a person's mind, manner and condition being stable and calm | 
稳定
| 日本語での説明 | 平静だ[ヘイセイ・ダ] 安らかで穏やかであること | 
| 中国語での説明 | 平静的,安静的 指安静平稳的 | 
| 英語での説明 | serene tranquillity, quietness: of state of person or thing (be at ease, peaceful) | 
稳定
稳定
| 日本語での説明 | 無為[ムイ] 生滅や変化をしないこと | 
| 中国語での説明 | 永恒不灭 不发生生死变化 | 
| 英語での説明 | immutableness stability of matter (be immutable) | 
稳定
| 日本語での説明 | 安定する[アンテイ・スル] 激しい変化がなく,物事が落ちつく | 
| 中国語での説明 | 稳定 没有剧烈变化,事情稳定的 | 
| 英語での説明 | steady stability of matter (become steady, settled, regular) | 
稳定
稳定
| 日本語での説明 | 安穏だ[アンノン・ダ] 穏やかで落ち着いているさま | 
| 中国語での説明 | 安稳,平安 稳重沉着的样子 | 
| 英語での説明 | collected the state of being peaceful and calm | 
稳定
日本語訳定
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 一定する[イッテイ・スル] 一定して変わりのないこと | 
| 中国語での説明 | 一定,固定 固定下来后不改变 | 
| 固定 固定,没有变化 | |
| 英語での説明 | constant the condition of being unchanging | 
稳定
稳定
稳定
稳定
稳定
日本語訳あく抜けする,灰汁抜けする,灰汁抜する
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 灰汁抜けする[アクヌケ・スル] (悪材料が出尽くして相場が)安定する | 
| 中国語での説明 | 稳定 不良因素全部清除,行情稳定 | 
稳定
稳定
稳定
| 日本語での説明 | 平穏[ヘイオン] 物事や世間の状態が穏やかであること | 
| 中国語での説明 | 平稳;平安 事物或世间的状态稳定 | 
| 英語での説明 | peacefulness tranquillity, quietness: of state of person or thing (be peaceful: of matters or world condition) | 
| 日中中日専門用語辞典 | 
| 中英英中専門用語辞典 | 
| Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) | 出典:Wiktionary | 
稳定
「稳定」を含む例文一覧
該当件数 : 304件
不稳定。
むらがある。 - 中国語会話例文集
稳定的多数
安定多数. - 白水社 中国語辞典
箭不稳定。
矢が定まらない。 - 中国語会話例文集
| 意味 | 例文 | 
| 稳定のページへのリンク | 






 
                 検索履歴を保存できる!
検索履歴を保存できる! 
                    



