意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
稳定
稳定
形容詞
稳定の概念の説明
日本語での説明 | 落ち着き[オチツキ] 心や言動,物事の状態が落ちついて穏やかであること |
中国語での説明 | 镇静 情绪和言行,事物的状态稳定并平稳 |
英語での説明 | composure the state of a person's mind, manner and condition being stable and calm |
稳定
形容詞
稳定の概念の説明
日本語での説明 | 平静だ[ヘイセイ・ダ] 安らかで穏やかであること |
中国語での説明 | 平静的,安静的 指安静平稳的 |
英語での説明 | serene tranquillity, quietness: of state of person or thing (be at ease, peaceful) |
稳定
稳定
動詞
稳定の概念の説明
日本語での説明 | 無為[ムイ] 生滅や変化をしないこと |
中国語での説明 | 永恒不灭 不发生生死变化 |
英語での説明 | immutableness stability of matter (be immutable) |
稳定
動詞
稳定の概念の説明
日本語での説明 | 安定する[アンテイ・スル] 激しい変化がなく,物事が落ちつく |
中国語での説明 | 稳定 没有剧烈变化,事情稳定的 |
英語での説明 | steady stability of matter (become steady, settled, regular) |
稳定
稳定
動詞
形容詞
稳定の概念の説明
日本語での説明 | 安穏だ[アンノン・ダ] 穏やかで落ち着いているさま |
中国語での説明 | 安稳,平安 稳重沉着的样子 |
英語での説明 | collected the state of being peaceful and calm |
稳定
動詞
形容詞
日本語訳定
対訳の関係完全同義関係
稳定の概念の説明
日本語での説明 | 一定する[イッテイ・スル] 一定して変わりのないこと |
中国語での説明 | 一定,固定 固定下来后不改变 |
固定 固定,没有变化 | |
英語での説明 | constant the condition of being unchanging |
稳定
稳定
稳定
稳定
稳定
動詞
日本語訳あく抜けする,灰汁抜けする,灰汁抜する
対訳の関係完全同義関係
稳定の概念の説明
日本語での説明 | 灰汁抜けする[アクヌケ・スル] (悪材料が出尽くして相場が)安定する |
中国語での説明 | 稳定 不良因素全部清除,行情稳定 |
稳定
稳定
稳定
形容詞
稳定の概念の説明
日本語での説明 | 平穏[ヘイオン] 物事や世間の状態が穏やかであること |
中国語での説明 | 平稳;平安 事物或世间的状态稳定 |
英語での説明 | peacefulness tranquillity, quietness: of state of person or thing (be peaceful: of matters or world condition) |
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
稳定
「稳定」を含む例文一覧
該当件数 : 304件
不稳定。
むらがある。 - 中国語会話例文集
稳定的多数
安定多数. - 白水社 中国語辞典
箭不稳定。
矢が定まらない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
稳定のページへのリンク |