意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
安稳
日本語での説明 | 安穏だ[アンノン・ダ] 穏やかで落ち着いているさま |
中国語での説明 | 安稳,安静 稳重平静的样子 |
安稳,安静 平稳沉着 | |
英語での説明 | collected the state of being peaceful and calm |
安稳
日本語での説明 | 悠々たる[ユウユウ・タル] ゆったりと落ち着いているさま |
中国語での説明 | 无忧无虑,悠闲 非常悠闲镇静 |
英語での説明 | equable a condition of being easy and calm |
安稳
日本語での説明 | 平静だ[ヘイセイ・ダ] 安らかで穏やかであること |
中国語での説明 | 平静,安静 安静沉着 |
平静的 恬静而安稳 | |
英語での説明 | serene tranquillity, quietness: of state of person or thing (be at ease, peaceful) |
安稳
日本語での説明 | 温和しさ[オトナシサ] 人の性格が穏やかでおとなしい程度 |
中国語での説明 | 稳重,温和,敦厚 人的性格稳重而敦厚的程度 |
英語での説明 | mild the degree to which a person's nature is gentle and reserved |
安稳
日本語訳音無し,円やかさ,閑さ,円かさ,平穏さ,清適,定まり,定り
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 平静[ヘイセイ] 穏やかで落ち着いていること |
中国語での説明 | 平静 平稳而安静 |
英語での説明 | calmness the quality or state of being calm |
安稳
日本語での説明 | 静寂さ[セイジャクサ] 静かで寂しいこと |
中国語での説明 | 安稳,平静 指安稳,平静的 |
英語での説明 | tranquilness the characteristic of being silent and tranquil |
安稳
安稳
日本語訳安い
対訳の関係完全同義関係
日本語訳のんびり
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 静穏[セイオン] 静かで隠やかなさま |
中国語での説明 | 平静 平静而安稳的情形 |
安稳平静 安静平稳 | |
平静,安静,安稳 安静,镇静 | |
英語での説明 | self-composed the state of being quiet and calm |
安稳
日本語での説明 | 安穏[アンノン] 安らかで穏やかなこと |
中国語での説明 | 安稳,平安 平静稳定的 |
安稳 平静安稳的 | |
英語での説明 | quietness the condition or state of being gentle, mild, quiet or tranquil |
安稳
安稳
安稳
安稳
安稳
安稳
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「安稳」を含む例文一覧
該当件数 : 12件
我过着安稳的生活。
座りがちの生活を送っています。 - 中国語会話例文集
他睡得很安稳。
彼は穏やかに眠っている. - 白水社 中国語辞典
他的地位不安稳。
彼の地位は不安定である. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
安稳のページへのリンク |