| 意味 | 
| EDR日中対訳辞書 | 
出しおしむ
読み方だしおしむ
中国語訳舍不得花
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 出し惜しみする[ダシオシミ・スル] 金や物を出し惜しみする | 
| 中国語での説明 | 小气;吝啬;舍不得花 吝惜拿出金钱或物品 | 
| 英語での説明 | niggle to be sparing in giving one's money or things | 
出し惜しむ
読み方だしおしむ
中国語訳舍不得拿出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 出し惜しみする[ダシオシミ・スル] 金や物を出し惜しみする | 
| 中国語での説明 | 舍不得拿出来 舍不得拿出钱或物 | 
| 英語での説明 | niggle to be sparing in giving one's money or things | 
出惜しむ
読み方だしおしむ
中国語訳舍不得花
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 出し惜しみする[ダシオシミ・スル] 金や物を出し惜しみする | 
| 中国語での説明 | 小气;吝啬;舍不得花 吝惜拿出金钱或物品 | 
| 英語での説明 | niggle to be sparing in giving one's money or things | 
| 意味 | 
| だしおしむのページへのリンク | 



 
                 検索履歴を保存できる!
検索履歴を保存できる! 
                    
