| 意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
ちぐはぐ
読み方ちぐはぐ
中国語訳不协调的,不配对的,不一样的,不一致的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
| 日本語での説明 | ちぐはぐ[チグハグ] 調和がとれていないこと |
| 中国語での説明 | 不配对的;不一样的;不一致的;不协调的 没有协调好的 |
| 英語での説明 | disharmony a condition of being in disharmony |
ちぐはぐ
読み方ちぐはぐ
中国語訳不成双,不一样,不一致,不配对
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳不对劲
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
| 日本語での説明 | ちぐはぐ[チグハグ] 揃うはずのものがくいちがっていること |
チグハグ
読み方ちぐはぐ
中国語訳不协调的,不配对的,不一样的,不一致的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
| 日本語での説明 | ちぐはぐ[チグハグ] 調和がとれていないこと |
| 中国語での説明 | 不配对的;不一样的;不一致的;不协调的 没有协调好的 |
| 英語での説明 | disharmony a condition of being in disharmony |
「ちぐ‐はぐ」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
不釣合な状態,ちぐはぐな状態.
脱节现象
- 白水社 中国語辞典
この文章は前後ちぐはぐである.
这篇文章前后不相应。
- 白水社 中国語辞典
各方面の仕事は互いに調和がとれていなくてはならず,ちぐはぐではいけない.
各方面工作要互相配合,不能脱节。
- 白水社 中国語辞典
| 意味 | 例文 |
| ちぐ‐はぐのページへのリンク |

