意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
突き衿
読み方つきえり
中国語訳后面突出衣领
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳穿着后面的衣领突出来的衣服
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 突き襟[ツキエリ] 襟を後ろに突き出して着ること |
中国語での説明 | 穿衣服的时候,让后面衣领突出来 穿着后面的衣领突出来的衣服 |
突き襟
読み方つきえり
中国語訳后面突出衣领
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳穿着后面的衣领突出来的衣服
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 突き襟[ツキエリ] 襟を後ろに突き出して着ること |
中国語での説明 | 穿衣服的时候,让后面衣领突出来 穿着后面的衣领突出来的衣服 |
突衿
読み方つきえり
中国語訳后面突出衣领
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳穿着后面的衣领突出来的衣服
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 突き襟[ツキエリ] 襟を後ろに突き出して着ること |
中国語での説明 | 穿衣服的时候,让后面衣领突出来 穿着后面的衣领突出来的衣服 |
突襟
読み方つきえり
中国語訳后面突出衣领
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳穿着后面的衣领突出来的衣服
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 突き襟[ツキエリ] 襟を後ろに突き出して着ること |
中国語での説明 | 穿衣服的时候,让后面衣领突出来 穿着后面的衣领突出来的衣服 |
「つきえり」を含む例文一覧
該当件数 : 13件
最後は月に帰りました。
最后回到了月亮。 - 中国語会話例文集
昨年10月に日本に帰りました。
我去年十月回了日本。 - 中国語会話例文集
4月6日に日本に帰ります。
我4月6日回日本。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
つきえりのページへのリンク |