意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
手後れ
読み方ておくれ
中国語訳错过时机
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 手遅れ[テオクレ] 行うべき時機を失うこと |
中国語での説明 | 错过时机,为时已晚,耽误 错过本该做某事的时机 |
英語での説明 | belatedness to lose the opportunity to do something |
手後
読み方ておくれ
中国語訳错过时机
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 手遅れ[テオクレ] 行うべき時機を失うこと |
中国語での説明 | 错过时机,为时已晚,耽误 错过本该做某事的时机 |
英語での説明 | belatedness to lose the opportunity to do something |
手遅れ
読み方ておくれ
中国語訳为时已晚
中国語品詞慣用フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳错过时机
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 手遅れ[テオクレ] 行うべき時機を失うこと |
英語での説明 | belatedness to lose the opportunity to do something |
手遅
読み方ておくれ
中国語訳错过时机
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 手遅れ[テオクレ] 行うべき時機を失うこと |
中国語での説明 | 错过时机,为时已晚,耽误 错过本该做某事的时机 |
英語での説明 | belatedness to lose the opportunity to do something |
「ておくれ」を含む例文一覧
該当件数 : 313件
達者でいておくれ。
请保重。 - 中国語会話例文集
遅れてすいません。
非常抱歉来晚了。 - 中国語会話例文集
駅に遅れて着いた。
我晚到了车站。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
ておくれのページへのリンク |