| 意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
とも倒れする
読み方ともだおれする
中国語訳同归于尽,两败俱伤
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 共倒れする[トモダオレ・スル] (協力したり競争したりした双方が)共倒れになる |
| 中国語での説明 | 两败俱伤,同归于尽 (协作或者竞争的双方)两败俱伤,同归于尽 |
共だおれする
読み方ともだおれする
中国語訳同归于尽,两败俱伤
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 共倒れする[トモダオレ・スル] (協力したり競争したりした双方が)共倒れになる |
| 中国語での説明 | 两败俱伤,同归于尽 (协作或者竞争的双方)两败俱伤,同归于尽 |
共倒する
読み方ともだおれする
中国語訳同归于尽,两败俱伤
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 共倒れする[トモダオレ・スル] (協力したり競争したりした双方が)共倒れになる |
| 中国語での説明 | 两败俱伤,同归于尽 (协作或者竞争的双方)两败俱伤,同归于尽 |
共倒れする
読み方ともだおれする
中国語訳同归于尽,两败俱伤
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 共倒れする[トモダオレ・スル] (協力したり競争したりした双方が)共倒れになる |
| 中国語での説明 | 两败俱伤,同归于尽 (协作或者竞争的双方)两败俱伤,同归于尽 |
「ともだおれする」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
おれを(どうするというのだ→)どうすることもできないよ.
你拿我怎么样?
- 白水社 中国語辞典
| 意味 | 例文 |
| ともだおれするのページへのリンク |

