意味 |
EDR日中対訳辞書 |
泣きしずむ
読み方なきしずむ
中国語訳低头痛哭
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳哭得死去活来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 泣き沈む[ナキシズ・ム] 涙を流してさめざめと泣くこと |
中国語での説明 | 低头痛哭;哭得神智沮丧;哭得死去活来 潸然泪下,悲痛地哭泣 |
泣き沈む
読み方なきしずむ
中国語訳低头痛哭
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳哭得神智沮丧
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 泣き沈む[ナキシズ・ム] 涙を流してさめざめと泣くこと |
中国語での説明 | 低头痛哭;哭得神智沮丧;哭得死去活来 潸然泪下,悲痛地哭泣 |
泣沈む
読み方なきしずむ
中国語訳潸然泪下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 泣き沈む[ナキシズ・ム] 涙を流してさめざめと泣くこと |
中国語での説明 | 放声大哭,哭得十分伤心,哭得死去活来 流着眼泪潸然地哭 |
意味 |
なきしずむのページへのリンク |