意味 |
EDR日中対訳辞書 |
なじり合う
読み方なじりあう
中国語訳互相责问,互相责难,互相责备
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | なじり合う[ナジリア・ウ] (相手の過失などを)互いにとがめあう |
英語での説明 | recriminate of two people, to blame each other |
詰りあう
読み方なじりあう
中国語訳互相责问,互相责难,互相责备
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | なじり合う[ナジリア・ウ] (相手の過失などを)互いにとがめあう |
英語での説明 | recriminate of two people, to blame each other |
詰り合う
読み方なじりあう
中国語訳互相责问,互相责难,互相责备
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | なじり合う[ナジリア・ウ] (相手の過失などを)互いにとがめあう |
英語での説明 | recriminate of two people, to blame each other |
意味 |
なじりあうのページへのリンク |