意味 |
EDR日中対訳辞書 |
抜きあわせる
読み方ぬきあわせる
中国語訳拔刀对峙
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 抜き合わせる[ヌキアワセ・ル] 刀を抜いて互いに向かい合って構える |
中国語での説明 | 拔刀对峙 互相拔刀对峙 |
抜き合せる
読み方ぬきあわせる
中国語訳拔刀对峙
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 抜き合わせる[ヌキアワセ・ル] 刀を抜いて互いに向かい合って構える |
中国語での説明 | 拔刀对峙 互相拔刀对峙 |
抜き合わせる
読み方ぬきあわせる
中国語訳拔刀对峙
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 抜き合わせる[ヌキアワセ・ル] 刀を抜いて互いに向かい合って構える |
中国語での説明 | 拔刀对峙 互相拔刀对峙 |
抜合せる
読み方ぬきあわせる
中国語訳拔刀对峙
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 抜き合わせる[ヌキアワセ・ル] 刀を抜いて互いに向かい合って構える |
中国語での説明 | 拔刀对峙 互相拔刀对峙 |
抜合わせる
読み方ぬきあわせる
中国語訳拔刀对峙
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 抜き合わせる[ヌキアワセ・ル] 刀を抜いて互いに向かい合って構える |
中国語での説明 | 拔刀对峙 互相拔刀对峙 |
意味 |
ぬきあわせるのページへのリンク |