日中中日:

のーまりぜーしょんの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > のーまりぜーしょんの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

ノーマリゼーション

読み方のーまりぜーしょん

中国語訳人道社会
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

中国語訳在健康人的日常生活关爱残疾人老人制定相关政策
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

ノーマリゼーションの概念の説明
日本語での説明ノーマライゼーション[ノーマライゼーション]
障害者,健常者を問わず人間として普通の生活が送れる社会にすること

ノーマリゼーション

読み方のーまりぜーしょん

中国語訳正常化
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

ノーマリゼーションの概念の説明
日本語での説明ノーマライゼーション[ノーマライゼーション]
正常な状態にすること



「のーまりぜーしょん」を含む例文一覧

該当件数 : 22



CM信号は、前方誤り訂正のある25bit/secのナビゲーションメッセージで変調されるが、CL信号は非データシーケンスである。

CM信号用带有前向纠错的 25比特 /秒的导航消息来调制,而 CL信号是非数据序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

また前記回答返信部412は、前記ユーザからの回答入力を前記ステップs809で表示した画面を介して受け付けて、ここで受け付けた回答データ、つまり前記住所選択肢のうちいずれかの住所の情報を前記電力会社サーバ200に返信する(s810)。

另外,所述回答返回部 412通过所述步骤 s809中显示的画面接收所述来自用户的回答输入,将在此接收的回答数据、即所述住所选项中的某一个住所的信息返回所述电力公司服务器200(s810)。 - 中国語 特許翻訳例文集

27. 前記放送通信システムを通じて提供される複数のサービスの個数が所定の個数より大きい場合、前記複数のサービスはプライマリサービスとセカンダリサービスに区分され、前記サービスデコーダは、前記複数のサービスの個数が所定の個数より大きい場合、前記復号化されたサービスデータから前記第1の制御情報として前記プライマリサービスの中で特定サービスの受信のための第1のスケジューリング情報を獲得するように更に構成されることを特徴とする請求項26に記載の装置。

27.根据权利要求 26所述的装置,其中,当通过该广播通信系统提供的多个服务的数量超过预定数量时,通过该广播通信系统提供的多个服务被划分为主服务和副服务,并且当多个服务的数量超过该预定数量时,服务解码器从解码的服务数据中获得用于接收主服务当中的特定服务的第一调度信息作为第一控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集






のーまりぜーしょんのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「のーまりぜーしょん」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
のーまりぜーしょんのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



のーまりぜーしょんのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS