意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
大和掻き
読み方やまとかき
中国語訳在竹条胎窗上绕藤蔓
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 大和掻き[ヤマトカキ] 下地窓などの竹につるを巻きつかせること |
中国語での説明 | 在竹条胎窗上绕藤蔓 使枝条编格窗等的竹条上缠绕上藤蔓 |
大和掻き
読み方やまとかき
中国語訳绕藤胎窗
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 大和掻き[ヤマトカキ] 下地窓などの竹につるなどを巻きつかせたもの |
中国語での説明 | 绕藤胎窗 在枝条编格窗等的竹条上缠绕了藤蔓等的东西 |
大和掻
読み方やまとかき
中国語訳绕藤胎窗
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 大和掻き[ヤマトカキ] 下地窓などの竹につるなどを巻きつかせたもの |
中国語での説明 | 绕藤胎窗 在枝条编格窗等的竹条上缠绕了藤蔓等的东西 |
大和掻
読み方やまとかき
中国語訳在竹条胎窗上绕藤蔓
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 大和掻き[ヤマトカキ] 下地窓などの竹につるを巻きつかせること |
中国語での説明 | 在竹条胎窗上绕藤蔓 使枝条编格窗等的竹条上缠绕上藤蔓 |
「やまとかき」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
暗い印象を持たれたり、何を言っているのか聞き取ってもらえなかったり、というのは避けたい。また、謙遜しすぎや的外れな話題も避けたいものです。
想避免让人感觉阴郁,不能提起兴趣的话题。又或者是太谦虚,话题走偏的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
やまとかきのページへのリンク |