| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
行き当たりばったり
読み方いきあたりばったり,ゆきあたりばったり
中国語訳听其自然,顺其自然,漫无计划
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳没有准谱,到哪儿说哪儿
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
| 日本語での説明 | 行き当たりばったり[イキアタリバッタリ] 成りゆきまかせなこと |
| 中国語での説明 | 漫无计划;没有准谱;到哪儿说哪儿;听其自然 听其自然 |
| 顺其自然 顺其自然 |
行当たりばったり
読み方ゆきあたりばったり
中国語訳听其自然,漫无计划
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
| 日本語での説明 | 行当たりばったり[ユキアタリバッタリ] 成り行きにまかせること |
| 中国語での説明 | 听其自然 任其自然 |
行当ばったり
読み方ゆきあたりばったり
中国語訳听其自然,漫无计划
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
| 日本語での説明 | 行当たりばったり[ユキアタリバッタリ] 成り行きにまかせること |
| 中国語での説明 | 听其自然 任其自然 |
行当りばったり
読み方ゆきあたりばったり
中国語訳听其自然,漫无计划
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
| 日本語での説明 | 行当たりばったり[ユキアタリバッタリ] 成り行きにまかせること |
| 中国語での説明 | 听其自然 任其自然 |
| 意味 |
| ゆきあたりばったりのページへのリンク |

