意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
理屈ぜめ
読み方りくつぜめ
中国語訳以理责人,凭理驳倒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 理屈責め[リクツゼメ] 理屈で相手を責めること |
中国語での説明 | 以理责人,凭理驳倒 用道理来责备对方 |
理屈責め
読み方りくつぜめ
中国語訳以理责人,凭理驳倒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 理屈責め[リクツゼメ] 理屈で相手を責めること |
中国語での説明 | 以理责人,凭理驳倒 用道理来责备对方 |
理屈責
読み方りくつぜめ
中国語訳以理责人,凭理驳倒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 理屈責め[リクツゼメ] 理屈で相手を責めること |
中国語での説明 | 以理责人,凭理驳倒 用道理来责备对方 |
理窟責め
読み方りくつぜめ
中国語訳以理责人,凭理驳倒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 理屈責め[リクツゼメ] 理屈で相手を責めること |
中国語での説明 | 以理责人,凭理驳倒 用道理来责备对方 |
理窟責
読み方りくつぜめ
中国語訳以理责人,凭理驳倒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 理屈責め[リクツゼメ] 理屈で相手を責めること |
中国語での説明 | 以理责人,凭理驳倒 用道理来责备对方 |
「りくつぜめ」を含む例文一覧
該当件数 : 17件
私たちはこの問題を解決するために、全力で取り組んだ。
我们为了解决这个问题全力以赴。 - 中国語会話例文集
私の大きな2つの耳は,疾走したために生じたつむじ風に,吹かれて頭にぴったりくっついた.
我那两只招风耳朶,被那因为疾跑而带起来的旋风,吹得贴紧了脑壳。 - 白水社 中国語辞典
7. 複数の基地局が前記QoS及びローディング基準を満たすことができる場合、前記方法は、前記望ましいトラヒック接続についてのリクエストを受信するために前記複数の基地局のうちの1つを恣意的に選択することをさらに備える、請求項3に記載の方法。
7.根据权利要求 3所述的方法,其中,如果多个基站能够满足所述 QoS与负载准则,则所述方法还包括任意选择所述多个基站中的一个来接收针对所期望的业务连接的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
りくつぜめのページへのリンク |