意味 |
EDR日中対訳辞書 |
入れ替わり立ち替わり
読み方いれかわりたちかわり
中国語訳络绎不绝,连续不断,接连不断,川流不息
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
入れ替わり立ち替わりの概念の説明
日本語での説明 | 次々と[ツギツギト] 次々とたて続けに行うさま |
中国語での説明 | 接连不断,络绎不绝,连续不断,川流不息 接连不断,络绎不绝,连续不断,川流不息 |
英語での説明 | successively one after another |
意味 |
入れ替わり立ち替わりのページへのリンク |
日中・中日 約160万語収録の日中辞典・中日辞典
|
意味 |
EDR日中対訳辞書 |
読み方いれかわりたちかわり
中国語訳络绎不绝,连续不断,接连不断,川流不息
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 次々と[ツギツギト] 次々とたて続けに行うさま |
中国語での説明 | 接连不断,络绎不绝,连续不断,川流不息 接连不断,络绎不绝,连续不断,川流不息 |
英語での説明 | successively one after another |
意味 |
入れ替わり立ち替わりのページへのリンク |
入れ替わり立ち替わりのページの著作権
日中中日辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright(C)2002-2025 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |