意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
差一点儿
日本語訳有る無し,有無,危うく,ほとんど,危なく
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 危うく[アヤウク] すんでのところで |
中国語での説明 | 差一点就 差一点儿 |
险些,差一点儿,几乎 险些,差一点儿,几乎 | |
几乎,差一点儿 差一点,几乎 | |
险些,差点 差一点没,几乎 | |
险些,差一点儿 差一点没,几乎 | |
英語での説明 | almost very nearly |
差一点儿
差一点儿
日本語での説明 | 危なく[アブナク] (行為や状態が)やっとのことで成り立つさま |
中国語での説明 | 好不容易,好容易,险些,差一点儿 行为或状态好不容易终于实现的样子 |
英語での説明 | insularly narrowly |
差一点儿
「差一点儿」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
哎呀呀,就差一点儿。
やれやれ、間一髪だった。 - 中国語会話例文集
他的成绩离录取线还差一点儿。
彼の成績は合格ラインからまだ少し隔たりがある. - 白水社 中国語辞典
真悬,差一点儿掉下去。
本当に物騒だ,もう少しで落っこちるところだった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
差一点儿のページへのリンク |