意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
洗出
読み方あらいだし
中国語訳表面不抹灰
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 洗い出し[アライダシ] (煉瓦の表面を)生地のままむき出しにしておくこと |
中国語での説明 | (砖)表面不抹灰 (将砖的表面)保持毛坯的原样并暴露出来 |
洗出
読み方あらいだし
中国語訳擦洗杉板使木纹露出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 洗い出し[アライダシ] 杉板の表面をこすって木目を浮き出させたもの |
中国語での説明 | 擦洗杉板使木纹露出来 擦洗杉板使木纹露出来 |
洗出
読み方あらいだし
中国語訳用水刷使露出石子
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 洗い出し[アライダシ] (壁の表面を)水で洗って小石を浮き出させること |
中国語での説明 | (墙壁)用水刷使露出石子 (墙壁的表面)用水清洗露出小石子 |
「洗出」を含む例文一覧
該当件数 : 8件
党から追い出す.
清洗出党 - 白水社 中国語辞典
この写真を現像してください。
请把这张照片冲洗出来。 - 中国語会話例文集
大勢の人の身の証を立てた.
把大家洗出来了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
洗出のページへのリンク |