意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
啮合
日本語訳噛む
対訳の関係完全同義関係
日本語訳噛み合う,噛みあう,かみ合う,噛合う
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | かみ合う[カミア・ウ] 歯車がぴったり組合う |
中国語での説明 | 咬合;卡合;啮合 齿轮很好地咬合 |
(齿轮)卡住;(齿轮)咬合;(齿轮)啮合 齿轮很好地组合 | |
(齿轮)咬合;(齿轮)啮合 齿轮很好地组合 | |
英語での説明 | mesh of a gear, to engage perfectly |
啮合
日本語訳噛合せ,噛み合わせ,かみ合わせ,噛み合せ,噛合わせ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 噛み合わせ[カミアワセ] 歯車などをぴったり組み合わせること |
中国語での説明 | (齿轮等)咬合;(齿轮等)啮合;(齿轮等)卡住 使齿轮等很好地组合 |
啮合
日本語訳噛み合い,かみ合い,噛合い,噛みあい
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 噛み合い[カミアイ] 歯車がぴったり組み合わさること |
中国語での説明 | (齿轮)咬合;(齿轮)啮合;(齿轮)卡住 齿轮很好地啮合 |
啮合
日本語訳喰い合う,食いあう,喰合う,食合う,喰いあう,食い合う
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 喰いあう[クイア・ウ] 組み合わせた部分がぴったり合う |
中国語での説明 | 衔接 组合的部分恰好适合 |
英語での説明 | fit together of combined parts, to fit together exactly |
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
意味 |
niè héのページへのリンク |