意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
かみ合う
読み方かみあう
中国語訳啮合,咬合,卡合
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | かみ合う[カミア・ウ] 歯車がぴったり組合う |
中国語での説明 | 咬合;卡合;啮合 齿轮很好地咬合 |
英語での説明 | mesh of a gear, to engage perfectly |
かみ合う
読み方かみあう
中国語訳意见相吻
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 噛み合う[カミア・ウ] (意見や考えが相手と)うまくやりとりされる |
中国語での説明 | 意见相吻 (意见或观点与对方)很好得相吻 |
かみ合う
かみ合う
噛みあう
読み方かみあう
中国語訳啮合,卡住,咬合
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | かみ合う[カミア・ウ] 歯車がぴったり組合う |
中国語での説明 | (齿轮)卡住;(齿轮)咬合;(齿轮)啮合 齿轮很好地组合 |
英語での説明 | mesh of a gear, to engage perfectly |
噛みあう
噛みあう
読み方かみあう
中国語訳激烈争论,白刃相交
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 火花を散らす[ヒバナヲチラ・ス] 互いに激しく争う |
中国語での説明 | 白刃相交;激烈争论 相互激烈争论 |
噛みあう
噛み合う
読み方かみあう
中国語訳啮合,咬合,卡合
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | かみ合う[カミア・ウ] 歯車がぴったり組合う |
中国語での説明 | 咬合;卡合;啮合 齿轮很好地咬合 |
英語での説明 | mesh of a gear, to engage perfectly |
噛み合う
読み方かみあう
中国語訳意见相吻
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 噛み合う[カミア・ウ] (意見や考えが相手と)うまくやりとりされる |
中国語での説明 | 意见相吻 (意见或观点与对方)很好得相吻 |
噛み合う
噛み合う
噛合う
読み方かみあう
中国語訳啮合,咬合,卡合
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | かみ合う[カミア・ウ] 歯車がぴったり組合う |
中国語での説明 | 咬合;卡合;啮合 齿轮很好地咬合 |
英語での説明 | mesh of a gear, to engage perfectly |
噛合う
読み方かみあう
中国語訳意见相吻
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 噛み合う[カミア・ウ] (意見や考えが相手と)うまくやりとりされる |
中国語での説明 | 意见相吻 (意见或观点与对方)很好得相吻 |
噛合う
噛合う
日中中日専門用語辞典 |
「かみあう」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
それについての私たちの意見がかみ合う。
我们关于那个的意见吻合。 - 中国語会話例文集
開閉ストッパ77は、例えば、互いに噛み合う可撓性の爪である。
开闭止挡件 77例如是彼此啮合的挠性的爪。 - 中国語 特許翻訳例文集
このカバー側ギア46は、カバー11を閉じたときに図5に示す本体側ギア96と噛み合うように構成されている。
该盖侧齿轮 46采用当闭合了盖 11时与图 5所示的主体侧齿轮 96相啮合的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
かみあうのページへのリンク |