意味 |
EDR日中対訳辞書 |
使焦急
日本語訳いら立てる,苛立てる,苛だてる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 苛立てる[イラダテ・ル] 不愉快なやり方で怒らせたり興奮させたりする |
中国語での説明 | 使人感到焦躁,使焦急,使焦躁,刺激神经 以不愉快的方式使人生气或兴奋 |
英語での説明 | irritate to make angry or excite in an unpleasant way |
使焦急
意味 |
shǐjiāojíのページへのリンク |
日中・中日 約160万語収録の日中辞典・中日辞典
|
意味 |
EDR日中対訳辞書 |
日本語訳いら立てる,苛立てる,苛だてる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 苛立てる[イラダテ・ル] 不愉快なやり方で怒らせたり興奮させたりする |
中国語での説明 | 使人感到焦躁,使焦急,使焦躁,刺激神经 以不愉快的方式使人生气或兴奋 |
英語での説明 | irritate to make angry or excite in an unpleasant way |
意味 |
shǐjiāojíのページへのリンク |
shǐjiāojíのページの著作権
日中中日辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |