| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
跳过
跳过
跳过
跳过
日本語訳飛び越す,飛越す,飛びこす,飛びこえる
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 飛び越える[トビコエ・ル] あるものの上を飛び越える |
| 中国語での説明 | 跳过;越过 越过某事物的上面 |
| 英語での説明 | hurdle to jump over something |
跳过
| 意味 |
| tiàoguoのページへのリンク |
日中・中日約160万語収録の日中辞典・中日辞典
|
| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
日本語訳飛び越す,飛越す,飛びこす,飛びこえる
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 飛び越える[トビコエ・ル] あるものの上を飛び越える |
| 中国語での説明 | 跳过;越过 越过某事物的上面 |
| 英語での説明 | hurdle to jump over something |
| 意味 |
| tiàoguoのページへのリンク |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

| ・tiàoguo | |
| ・3日 | |
| ・artery spinalis ventralis |
tiàoguoのページの著作権
日中中日辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| Copyright(C)2002-2026 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |