中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「担」を含む見出し語の検索結果(21~30/876件中)

連語日本語訳がす対訳の関係完全同義関係使…の概念の説明日本語での説明背負わす[ショワ・ス]荷物を背負うようにさせる中国語での説明使...背叫某人把行李背在背上...
読み方さしにない中国語訳两人一同抬中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係差の概念の説明日本語での説明差しい[サシニナイ](荷物を)二人でうこと中国語での説明两人一同抬两人一同抬(货物)...
読み方おんべいかつぎ中国語訳迷信的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係御幣の概念の説明日本語での説明御弊ぎ[ゴヘイカツギ]縁起をぐ人中国語での説明迷信的人迷信兆头的人...
読み方かつぎあげる中国語訳拥戴,推举中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係上げるの概念の説明日本語での説明ぎ上げる[カツギアゲ・ル](いろいろ働きかけて,人を)ある地位に押し上げる中国語での説明拥戴...
読み方かつぎいれる中国語訳抬进中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係入れるの概念の説明日本語での説明ぎ入れる[カツギイレ・ル](病人を)いで収容する中国語での説明抬进(把病人)抬进(医院)...
読み方かつぎだし中国語訳推戴,抬出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係出しの概念の説明日本語での説明ぎ出し[カツギダシ]特定の人に働きかけて,事態の表面に立ってもらうこと中国語での説明搬出(某人)...
読み方かつぎだす中国語訳提供出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係出すの概念の説明日本語での説明ぎ出す[カツギダ・ス](その場に都合のよい話題を)取り上げてもち出してくる中国語での説明提供出举出(...
読み方かつぎだせる中国語訳能出,能抬出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係出せるの概念の説明日本語での説明ぎ出せる[カツギダセ・ル](物を)いで外に出すことができる中国語での説明能出能(把物...
動詞日本語訳ぎ出す対訳の関係部分同義関係出の概念の説明日本語での説明ぎ出す[カツギダ・ス](いろいろ働きかけて,ある人を)事態の表面に押し出す...
読み方にないあきない中国語訳叫卖小贩中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ中国語訳挑着商品行走叫卖的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文商いの概念の説明日本語での説明い商い[ニナイアキナ...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS