「担」を含む見出し語の検索結果(21~30/876件中)
連語日本語訳担がす対訳の関係完全同義関係使…担の概念の説明日本語での説明背負わす[ショワ・ス]荷物を背負うようにさせる中国語での説明使...背叫某人把行李背在背上...
読み方さしにない中国語訳两人一同抬中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係差担の概念の説明日本語での説明差し担い[サシニナイ](荷物を)二人で担うこと中国語での説明两人一同抬两人一同抬(货物)...
読み方おんべいかつぎ中国語訳迷信的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係御幣担の概念の説明日本語での説明御弊担ぎ[ゴヘイカツギ]縁起を担ぐ人中国語での説明迷信的人迷信兆头的人...
読み方かつぎあげる中国語訳拥戴,推举中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係担上げるの概念の説明日本語での説明担ぎ上げる[カツギアゲ・ル](いろいろ働きかけて,人を)ある地位に押し上げる中国語での説明拥戴...
読み方かつぎいれる中国語訳抬进中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係担入れるの概念の説明日本語での説明担ぎ入れる[カツギイレ・ル](病人を)担いで収容する中国語での説明抬进(把病人)抬进(医院)...
読み方かつぎだし中国語訳推戴,抬出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係担出しの概念の説明日本語での説明担ぎ出し[カツギダシ]特定の人に働きかけて,事態の表面に立ってもらうこと中国語での説明搬出(某人)...
読み方かつぎだす中国語訳提供出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係担出すの概念の説明日本語での説明担ぎ出す[カツギダ・ス](その場に都合のよい話題を)取り上げてもち出してくる中国語での説明提供出举出(...
読み方かつぎだせる中国語訳能担出,能抬出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係担出せるの概念の説明日本語での説明担ぎ出せる[カツギダセ・ル](物を)担いで外に出すことができる中国語での説明能担出能(把物...
動詞日本語訳担ぎ出す対訳の関係部分同義関係担出の概念の説明日本語での説明担ぎ出す[カツギダ・ス](いろいろ働きかけて,ある人を)事態の表面に押し出す...
読み方にないあきない中国語訳叫卖小贩中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ中国語訳挑着商品行走叫卖的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文担商いの概念の説明日本語での説明担い商い[ニナイアキナ...