「切」を含む見出し語の検索結果(391~400/11156件中)
読み方きりかえす中国語訳对嘴,抗嘴,翻嘴,还口,顶嘴,回嘴,还嘴中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ切返すの概念の説明日本語での説明口答えする[クチゴタエ・スル]口答えをする中国語での説明还嘴还嘴;顶...
読み方きりひらく中国語訳开创,开辟中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳开拓中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係切開くの概念の説明日本語での説明切り開く[キリヒラ・ク](困難な状態を)打開する中...
読み方きりはなれ中国語訳放弃中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係切離れの概念の説明日本語での説明見かぎる[ミカギ・ル]将来を見こみがないものとしてあきらめる中国語での説明断念;放弃认为将来看不到希望而...
読み方くぎれる中国語訳能分割,能划分中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係区切れるの概念の説明日本語での説明区切れる[クギレ・ル](ある物事が)いくつかに区切れる...
読み方てぎれ中国語訳断绝关系中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係手切れの概念の説明日本語での説明手切れ[テギレ]それまで続いた関係を断つこと...
読み方おしきり中国語訳铡刀中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係押切の概念の説明日本語での説明押し切り[オシキリ]壁に使う草を切る道具...
読み方ざんぎり中国語訳的人,披散的头发中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文散切りの概念の説明日本語での説明散切り[ザンギリ]江戸時代の非人...
読み方たちきる中国語訳终止,断绝中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係断切るの概念の説明日本語での説明断ち切る[タチキ・ル](これまでの関係を)きっぱりと断つ中国語での説明断绝,终止断然终止(迄今为止的...
読み方そばきり中国語訳荞麦面条中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係蕎麦切りの概念の説明日本語での説明蕎麦切り[ソバキリ]蕎麦切りという食品中国語での説明荞麦面条一种名为"荞麦面条"的食品...
読み方かしきり中国語訳包租中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係貸切りの概念の説明日本語での説明貸し切り[カシキリ]約束した期間,きまった人や団体だけに貸して他には使わせないこと中国語での説明包租在约定...