「跡」を含む見出し語の検索結果(51~60/542件中)
読み方あとしき中国語訳遗产,家业中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係跡職の概念の説明日本語での説明跡式[アトシキ]相続される財産中国語での説明遗产要继承的财产,家业...
読み方あとに中国語訳货物装得过满中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文跡荷の概念の説明日本語での説明後荷[アトニ]荷車などにおいて,後の方に荷物を積みすぎた状態中国語での説明货物装得过满装运货物的车的...
読み方あとおいする中国語訳追赶中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係跡追いするの概念の説明日本語での説明追いかける[オイカケ・ル]先に進んでいるものに後から近づこうとする中国語での説明追赶从后面要接近走...
読み方あとおい中国語訳辅助中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳副中国語品詞区別詞対訳の関係部分同義関係跡追いの概念の説明日本語での説明副[フク]主なものにそえられるもの中国語での説明副附加在主...
読み方あとおい中国語訳附录中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳附属中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係跡追の概念の説明日本語での説明副[フク]主なものにそえられるもの中国語での説明附属附加在主...
読み方あめあと中国語訳雨打的凹痕中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係雨跡の概念の説明日本語での説明雨跡[アメアト]雨垂れがうがってできたくぼみ中国語での説明雨打的凹痕雨滴滴落形成的凹坑...
読み方れいせき中国語訳神殿中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ中国語訳祭祀先祖亡灵的建筑物中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文霊跡の概念の説明日本語での説明霊跡[レイセキ]先祖の霊を祀った建物...
読み方くつあと中国語訳鞋印,脚印中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係靴跡の概念の説明日本語での説明靴跡[クツアト]靴でつけた跡中国語での説明鞋印,脚印用鞋子印下的痕迹...
読み方はみあと中国語訳齿痕中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係食み跡の概念の説明日本語での説明食み跡[ハミアト]鮎が藻を食んだ歯跡...
読み方ちょうせき中国語訳文字中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係鳥跡の概念の説明日本語での説明文字[モジ]言葉を書き表わす記号中国語での説明文字表达语言的记号英語での説明charactera symb...