「跡」を含む見出し語の検索結果(91~100/542件中)
中国語訳绝迹ピンインjué jì中国語訳灭迹ピンインmiè jì解説(悪いことが)跡を絶つ...
読み方みずぐきのあと中国語訳书信,信件中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係水茎の跡の概念の説明日本語での説明手紙[テガミ]手紙中国語での説明书信,信件书信英語での説明lettera postal le...
読み方かせきこ中国語訳牛角湖,月牙湖,河床湖中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係河跡湖の概念の説明日本語での説明河跡湖[カセキコ]河跡湖という湖...
読み方たてあなじゅうきょあと中国語訳竖坑式住居遗址中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係竪穴住居跡の概念の説明日本語での説明竪穴住居跡[タテアナジュウキョアト]竪穴住居の跡...
読み方ふでのあと中国語訳笔迹中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係筆の跡の概念の説明日本語での説明筆の跡[フデノアト]文字や文章の書きぶり...
読み方とぎれる中国語訳来往中断中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係跡ぎれるの概念の説明日本語での説明途絶える[トダエ・ル]人のゆききが無くなる中国語での説明来往中断人的往来断绝...
読み方とぎれ中国語訳中断中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳来往中断中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係跡ぎれの概念の説明日本語での説明途切れる[トギレ・ル]人のゆききや続いていたもの...
読み方とだえる中国語訳来往中断中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係跡だえるの概念の説明日本語での説明途絶える[トダエ・ル]人のゆききが無くなる中国語での説明来往中断人的往来断绝...
読み方あととり中国語訳继承人中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係跡取リの概念の説明日本語での説明跡とり[アトトリ]家督を継ぐ人中国語での説明继承人继承家族财产,地位和权利的人...
読み方 こんせきぶんせき中国語訳 痕量分析...