「まとい付く」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~8/8件中)
前置詞(介詞)日本語訳まとい付く対訳の関係完全同義関係有关の概念の説明日本語での説明付きまとう[ツキマト・ウ]いつまでも離れずに付きまとう中国語での説明有关联;纠缠保持相关联,纠缠的状态...
前置詞(介詞)日本語訳まとい付く対訳の関係完全同義関係有关の概念の説明日本語での説明付きまとう[ツキマト・ウ]いつまでも離れずに付きまとう中国語での説明有关联;纠缠保持相关联,纠缠的状态...
読み方まといつく中国語訳有关中国語品詞前置詞(介詞)対訳の関係完全同義関係中国語訳有关联中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文まとい付くの概念の説明日本語での説明付きまとう[ツキマト・ウ]いつまでも離...
読み方まといつく中国語訳有关中国語品詞前置詞(介詞)対訳の関係完全同義関係中国語訳有关联中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文まとい付くの概念の説明日本語での説明付きまとう[ツキマト・ウ]いつまでも離...
動詞日本語訳まとい付く,纏わる対訳の関係完全同義関係缠の概念の説明日本語での説明絡み付く[カラミツ・ク]巻いて他の物に回りにつく中国語での説明缠上,绊住,卷上,绕上缠绕在其他物体上缠上,绕住绕在其他物...
動詞日本語訳まとい付く,纏わる対訳の関係完全同義関係缠の概念の説明日本語での説明絡み付く[カラミツ・ク]巻いて他の物に回りにつく中国語での説明缠上,绊住,卷上,绕上缠绕在其他物体上缠上,绕住绕在其他物...
動詞日本語訳まとい付く,纒着する対訳の関係完全同義関係日本語訳絡まる,絡み付く対訳の関係部分同義関係缠绕の概念の説明日本語での説明絡み付く[カラミツ・ク]巻いて他の物に回りにつく中国語での説明缠上,绊...
動詞日本語訳まとい付く,纒着する対訳の関係完全同義関係日本語訳絡まる,絡み付く対訳の関係部分同義関係缠绕の概念の説明日本語での説明絡み付く[カラミツ・ク]巻いて他の物に回りにつく中国語での説明缠上,绊...
< 前の結果 | 次の結果 >