意味 |
白水社 中国語辞典 |
まといつく
EDR日中対訳辞書 |
まとい付く
まとい付く
読み方まといつく
日本語での説明 | 絡み付く[カラミツ・ク] 巻いて他の物に回りにつく |
中国語での説明 | 缠上,绊住,卷上,绕上 缠绕在其他物体上 |
英語での説明 | entwine to twist around and stick to something else |
纏いつく
纏いつく
読み方まといつく
中国語訳缠上,卷上,绊住,绕上
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 絡み付く[カラミツ・ク] 巻いて他の物に回りにつく |
中国語での説明 | 缠上 卷起附在其他东西的周围 |
英語での説明 | entwine to twist around and stick to something else |
纏い付く
読み方まといつく
中国語訳缠上,卷上,绊住,绕上
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 絡み付く[カラミツ・ク] 巻いて他の物に回りにつく |
中国語での説明 | 缠上 卷起附在其他东西的周围 |
英語での説明 | entwine to twist around and stick to something else |
纏い付く
纏付く
読み方まといつく
中国語訳缠上,卷上,绊住,绕上
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 絡み付く[カラミツ・ク] 巻いて他の物に回りにつく |
中国語での説明 | 缠上 卷起附在其他东西的周围 |
英語での説明 | entwine to twist around and stick to something else |
纏付く
意味 |
まといつくのページへのリンク |