「抜け駆けする」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/38件中)
動詞フレーズ日本語訳抜けがけする,抜け駆けする,抜駆する対訳の関係完全同義関係悄悄溜进敌阵の概念の説明日本語での説明抜け駆けする[ヌケガケ・スル](戦場で)ひそかに先駆けして敵陣に攻め込む中国語での説...
動詞フレーズ日本語訳抜けがけする,抜け駆けする,抜駆する対訳の関係完全同義関係悄悄溜进敌阵の概念の説明日本語での説明抜け駆けする[ヌケガケ・スル](戦場で)ひそかに先駆けして敵陣に攻め込む中国語での説...
読み方ぬけがけする中国語訳抢先中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ抜け駆けするの概念の説明日本語での説明抜け駆けする[ヌケガケ・スル]他人を出し抜く中国語での説明抢先抢先,抢在他人前面英語での説明ou...
読み方ぬけがけする中国語訳抢先中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ抜け駆けするの概念の説明日本語での説明抜け駆けする[ヌケガケ・スル]他人を出し抜く中国語での説明抢先抢先,抢在他人前面英語での説明ou...
読み方ぬけがけのこうみょう中国語訳抢先立的功中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係抜け駆けの功名の概念の説明日本語での説明抜け駆けの功名[ヌケガケノコウミョウ]他を出し抜いて立てた手柄...
読み方ぬけがけのこうみょう中国語訳抢先立的功中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係抜け駆けの功名の概念の説明日本語での説明抜け駆けの功名[ヌケガケノコウミョウ]他を出し抜いて立てた手柄...
名詞フレーズ日本語訳抜け駆けの功名,抜駆けの功名対訳の関係完全同義関係抢先立的功の概念の説明日本語での説明抜け駆けの功名[ヌケガケノコウミョウ]他を出し抜いて立てた手柄...
名詞フレーズ日本語訳抜け駆けの功名,抜駆けの功名対訳の関係完全同義関係抢先立的功の概念の説明日本語での説明抜け駆けの功名[ヌケガケノコウミョウ]他を出し抜いて立てた手柄...
動詞日本語訳抜駆けする対訳の関係完全同義関係日本語訳抜け駆けする,抜駆する対訳の関係パラフレーズ抢先の概念の説明日本語での説明抜け駆けする[ヌケガケ・スル]他人を出し抜く中国語での説明抢先比他人抢先下...
動詞日本語訳抜駆けする対訳の関係完全同義関係日本語訳抜け駆けする,抜駆する対訳の関係パラフレーズ抢先の概念の説明日本語での説明抜け駆けする[ヌケガケ・スル]他人を出し抜く中国語での説明抢先比他人抢先下...
< 前の結果 | 次の結果 >