「はいり込む」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/20件中)
動詞日本語訳突入する対訳の関係完全同義関係闯进の概念の説明日本語での説明突入する[トツニュウ・スル]突進してはいり込む英語での説明charge intoto rush into (something)...
動詞日本語訳突入する対訳の関係完全同義関係闯进の概念の説明日本語での説明突入する[トツニュウ・スル]突進してはいり込む英語での説明charge intoto rush into (something)...
読み方はいりこむ中国語訳进入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係はいり込むの概念の説明日本語での説明入る[ハイ・ル]ある場所の中に入る中国語での説明进入进入某个场所中英語での説明enterto ent...
読み方はいりこむ中国語訳进入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係はいり込むの概念の説明日本語での説明入る[ハイ・ル]ある場所の中に入る中国語での説明进入进入某个场所中英語での説明enterto ent...
読み方とつにゅうする中国語訳冲进,突入,闯进中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳毅然进入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係突入するの概念の説明日本語での説明突入する[トツニュウ・スル...
読み方とつにゅうする中国語訳冲进,突入,闯进中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳毅然进入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係突入するの概念の説明日本語での説明突入する[トツニュウ・スル...
読み方たちこむ中国語訳混杂中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳拥挤中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係立ち込むの概念の説明日本語での説明立ち込む[タチコ・ム]人や車が多くはいり込んで混雑する...
読み方たちこむ中国語訳混杂中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳拥挤中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係立ち込むの概念の説明日本語での説明立ち込む[タチコ・ム]人や車が多くはいり込んで混雑する...
動詞日本語訳入篭,這入り込む,はいり込む,入,進入する,立入る,入込み,入る,入店する,立ち入る,入りこむ,入り込む,入り,入り込み,入場する,立ちいる,入館する,入り篭み,入篭み,入込対訳の関係完全...
動詞日本語訳入篭,這入り込む,はいり込む,入,進入する,立入る,入込み,入る,入店する,立ち入る,入りこむ,入り込む,入り,入り込み,入場する,立ちいる,入館する,入り篭み,入篭み,入込対訳の関係完全...
< 前の結果 | 次の結果 >