「乱雑」を解説文に含む見出し語の検索結果(121~130/220件中)
形容詞日本語訳散らばる対訳の関係完全同義関係日本語訳散らかる対訳の関係部分同義関係散乱の概念の説明日本語での説明散らかる[チラカ・ル]物が整理整頓されずに乱雑な状態になる中国語での説明零乱物品没有被整...
形容詞フレーズ日本語訳擾々たる,御怱怱だ,擾擾たる,御怱々だ対訳の関係部分同義関係混乱的の概念の説明日本語での説明乱雑だ[ランザツ・ダ]乱れてだらしのないさま中国語での説明杂乱杂乱没有秩序的情形英語で...
形容詞フレーズ日本語訳擾々たる,御怱怱だ,擾擾たる,御怱々だ対訳の関係部分同義関係混乱的の概念の説明日本語での説明乱雑だ[ランザツ・ダ]乱れてだらしのないさま中国語での説明杂乱杂乱没有秩序的情形英語で...
動詞日本語訳入り乱れる,入乱れる,入りみだれる対訳の関係完全同義関係混杂の概念の説明日本語での説明入り乱れる[イリミダレ・ル](いろいろなものが)乱雑にまじり合う中国語での説明混杂,搀杂,错杂,纠缠不...
動詞日本語訳入り乱れる,入乱れる,入りみだれる対訳の関係完全同義関係混杂の概念の説明日本語での説明入り乱れる[イリミダレ・ル](いろいろなものが)乱雑にまじり合う中国語での説明混杂,搀杂,错杂,纠缠不...
動詞フレーズ日本語訳入り乱れる,入乱れる,入りみだれる対訳の関係完全同義関係纠缠不清の概念の説明日本語での説明入り乱れる[イリミダレ・ル](いろいろなものが)乱雑にまじり合う中国語での説明混杂,搀杂,...
動詞フレーズ日本語訳入り乱れる,入乱れる,入りみだれる対訳の関係完全同義関係纠缠不清の概念の説明日本語での説明入り乱れる[イリミダレ・ル](いろいろなものが)乱雑にまじり合う中国語での説明混杂,搀杂,...
読み方ぶじ中国語訳杂乱的文章,杂芜之词,粗俗的语言,没有调理的话中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係蕪辞の概念の説明日本語での説明蕪辞[ブジ]乱雑なことば...
読み方ぶじ中国語訳杂乱的文章,杂芜之词,粗俗的语言,没有调理的话中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係蕪辞の概念の説明日本語での説明蕪辞[ブジ]乱雑なことば...
形容詞日本語訳乱対訳の関係完全同義関係错乱の概念の説明日本語での説明乱雑[ランザツ]一定の秩序がなく乱れているさま中国語での説明杂乱,错乱没有一定的顺序而杂乱英語での説明disarraya state...