「別物」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~27/34件中)
副詞日本語訳甚だしい,はなはだしい,別物対訳の関係完全同義関係甚の概念の説明日本語での説明特異だ[トクイ・ダ]普通とは極端に異っていること中国語での説明特别,例外的;异常与一般相比极其不同的特别;例外...
形容詞日本語訳変わり様,変り様,奇絶,変様,稀稀だ,稀少だ,変わりよう,希覯だ,別物,希だ対訳の関係完全同義関係稀罕の概念の説明日本語での説明希有だ[ケウ・ダ]きわめて珍しいさま中国語での説明稀有的异...
形容詞日本語訳変わり様,変り様,奇絶,変様,稀稀だ,稀少だ,変わりよう,希覯だ,別物,希だ対訳の関係完全同義関係稀罕の概念の説明日本語での説明希有だ[ケウ・ダ]きわめて珍しいさま中国語での説明稀有的异...
副詞日本語訳甚だしい,はなはだしい,別物対訳の関係完全同義関係非常の概念の説明日本語での説明特異だ[トクイ・ダ]普通とは極端に異っていること中国語での説明特别,例外的;异常与一般相比极其不同的特别;例...
副詞日本語訳甚だしい,はなはだしい,別物対訳の関係完全同義関係非常の概念の説明日本語での説明特異だ[トクイ・ダ]普通とは極端に異っていること中国語での説明特别,例外的;异常与一般相比极其不同的特别;例...
ピンインhuí1動詞 (別の場所から元の場所に)帰る,戻る.用例别送了,请回吧。=見送りは結構です,どうぞこの辺で.他已经回家了。〔+目(場所)〕=彼はもう家に帰った.去年我回过一次老家。〔+目1(数...
ピンインhuí1動詞 (別の場所から元の場所に)帰る,戻る.用例别送了,请回吧。=見送りは結構です,どうぞこの辺で.他已经回家了。〔+目(場所)〕=彼はもう家に帰った.去年我回过一次老家。〔+目1(数...
< 前の結果 | 次の結果 >