「取っ掛かり」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/100件中)
動詞日本語訳取掛る,取っ掛り,取っ懸り,取掛り,幕開き,先駈する,懸かる,取懸り,取り懸かり,幕明,幕明き,掛る,取掛かり,開局する,開店する,取掛かる対訳の関係完全同義関係开张の概念の説明日本語での...
動詞日本語訳取掛る,取っ掛り,取っ懸り,取掛り,幕開き,先駈する,懸かる,取懸り,取り懸かり,幕明,幕明き,掛る,取掛かり,開局する,開店する,取掛かる対訳の関係パラフレーズ营业の概念の説明日本語での...
動詞日本語訳取掛る,取っ掛り,取っ懸り,取掛り,幕開き,先駈する,懸かる,取懸り,取り懸かり,幕明,幕明き,掛る,取掛かり,開局する,開店する,取掛かる対訳の関係パラフレーズ营业の概念の説明日本語での...
読み方で中国語訳开端,开头中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係出の概念の説明日本語での説明取っ掛かり[トッカカリ]物事に着手すること中国語での説明(做某事时的)头绪;端倪;线索指着手某事物...
読み方で中国語訳开端,开头中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係出の概念の説明日本語での説明取っ掛かり[トッカカリ]物事に着手すること中国語での説明(做某事时的)头绪;端倪;线索指着手某事物...
読み方とっかかり中国語訳线索,头绪中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係取っ懸かりの概念の説明日本語での説明取っ掛かり[トッカカリ]物事に着手する手がかり中国語での説明头绪,线索开始着手干某事的线索...
読み方とっかかり中国語訳契机,时机中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係取っ懸りの概念の説明日本語での説明取っ掛かり[トッカカリ]物事に着手するきっかけとするもの中国語での説明契机,时机开始着手干某事的...
読み方とっかかる中国語訳开始,着手中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係取っ掛かるの概念の説明日本語での説明取りかかる[トリカカ・ル]物事をやりはじめる中国語での説明着手;开始开始着手做(某)事物英語で...
読み方とっかかる中国語訳开始,着手中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係取っ掛かるの概念の説明日本語での説明取りかかる[トリカカ・ル]物事をやりはじめる中国語での説明着手;开始开始着手做(某)事物英語で...
読み方とっかかり中国語訳线索,头绪中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係取っ掛りの概念の説明日本語での説明取っ掛かり[トッカカリ]物事に着手する手がかり中国語での説明头绪,线索开始着手干某事的线索...