「固定在」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/240件中)
動詞日本語訳居える対訳の関係完全同義関係日本語訳据えつける,据え付ける対訳の関係部分同義関係安设の概念の説明日本語での説明固定する[コテイ・スル]一定の所に動かないように物を固定させること中国語での説...
動詞日本語訳居える対訳の関係完全同義関係日本語訳据えつける,据え付ける対訳の関係部分同義関係安设の概念の説明日本語での説明固定する[コテイ・スル]一定の所に動かないように物を固定させること中国語での説...
動詞日本語訳居える対訳の関係完全同義関係日本語訳据えおく,据えつける,据え付ける対訳の関係部分同義関係安放の概念の説明日本語での説明固定する[コテイ・スル]一定の所に動かないように物を固定させること中...
動詞日本語訳居える対訳の関係完全同義関係日本語訳据えおく,据えつける,据え付ける対訳の関係部分同義関係安放の概念の説明日本語での説明固定する[コテイ・スル]一定の所に動かないように物を固定させること中...
動詞日本語訳居える,据える対訳の関係完全同義関係日本語訳据えおく対訳の関係部分同義関係安置の概念の説明日本語での説明固定する[コテイ・スル]一定の所に動かないように物を固定させること中国語での説明固定...
動詞日本語訳居える,据える対訳の関係完全同義関係日本語訳据えおく対訳の関係部分同義関係安置の概念の説明日本語での説明固定する[コテイ・スル]一定の所に動かないように物を固定させること中国語での説明固定...
動詞日本語訳据付,据付け,とり付け対訳の関係完全同義関係日本語訳据えつける,据え付ける対訳の関係部分同義関係安装の概念の説明日本語での説明固定する[コテイ・スル]一定の所に動かないように物を固定させる...
動詞日本語訳据付,据付け,とり付け対訳の関係完全同義関係日本語訳据えつける,据え付ける対訳の関係部分同義関係安装の概念の説明日本語での説明固定する[コテイ・スル]一定の所に動かないように物を固定させる...
読み方ひとしめ中国語訳固定中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係一締めの概念の説明日本語での説明固定する[コテイ・スル]一定の所に動かないように物を固定させること中国語での説明固定使物体固定在固定地方不...
読み方ひとしめ中国語訳固定中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係一締めの概念の説明日本語での説明固定する[コテイ・スル]一定の所に動かないように物を固定させること中国語での説明固定使物体固定在固定地方不...