「开朗」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/389件中)
読み方あかるい中国語訳活泼的,开朗的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係明るいの概念の説明日本語での説明明るい[アカル・イ]性格が晴れやかであるさま中国語での説明开朗的,活泼的性格开朗的样子...
読み方あかるさ中国語訳开朗,活泼中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係明るさの概念の説明日本語での説明明るさ[アカルサ]性格が晴れやかである程度中国語での説明开朗性格开朗的程度...
読み方めいろうだ中国語訳明朗,开朗中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係明朗だの概念の説明日本語での説明根明かだ[ネアカ・ダ]性格が明るくほがらかであること中国語での説明性格开朗性格开朗英語での説明c...
読み方めいろうだ中国語訳明朗,开朗中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係明朗だの概念の説明日本語での説明根明かだ[ネアカ・ダ]性格が明るくほがらかであること中国語での説明性格开朗性格开朗英語での説明c...
読み方めい中国語訳开朗中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係明の概念の説明日本語での説明朗らかさ[ホガラカサ]性格や気分,表情が朗らかなこと中国語での説明开朗指性格,心情,表情开朗英語での説明brig...
読み方めい中国語訳开朗中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係明の概念の説明日本語での説明朗らかさ[ホガラカサ]性格や気分,表情が朗らかなこと中国語での説明开朗指性格,心情,表情开朗英語での説明brig...
読み方めいろうさ中国語訳明朗中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳开朗中国語品詞形容詞対訳の関係逐語訳明朗さの概念の説明日本語での説明朗らかさ[ホガラカサ]性格や気分,表情が朗らかなこと中国語...
読み方めいろうさ中国語訳明朗中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳开朗中国語品詞形容詞対訳の関係逐語訳明朗さの概念の説明日本語での説明朗らかさ[ホガラカサ]性格や気分,表情が朗らかなこと中国語...
読み方ほがらかさ中国語訳舒畅,明朗,开朗中国語品詞形容詞対訳の関係逐語訳朗らかさの概念の説明日本語での説明朗らかさ[ホガラカサ]性格や気分,表情が朗らかなこと中国語での説明开朗性格或心情,表情开朗英語...
読み方ほがらかさ中国語訳舒畅,明朗,开朗中国語品詞形容詞対訳の関係逐語訳朗らかさの概念の説明日本語での説明朗らかさ[ホガラカサ]性格や気分,表情が朗らかなこと中国語での説明开朗性格或心情,表情开朗英語...