「軽率」を解説文に含む見出し語の検索結果(281~290/648件中)
形容詞フレーズ日本語訳不届だ,不行届きだ対訳の関係完全同義関係没有礼貌的の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]言動が軽々しく慎重を欠くさま中国語での説明轻率的;草率的;疏忽的;不稳重的言行轻...
読み方せんりょ中国語訳粗心大意,考虑不周中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係浅慮の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]言動が軽々しく慎重を欠くさま中国語での説明轻率的;草率的;疏忽的...
読み方せんりょ中国語訳粗心大意,考虑不周中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係浅慮の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]言動が軽々しく慎重を欠くさま中国語での説明轻率的;草率的;疏忽的...
形容詞フレーズ日本語訳軽薄だ対訳の関係完全同義関係浅薄的の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]態度や考え方が中途半端でいい加減な様子中国語での説明轻率态度或想法不完善,马马虎虎的样子英語での...
形容詞フレーズ日本語訳軽薄だ対訳の関係完全同義関係浅薄的の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]態度や考え方が中途半端でいい加減な様子中国語での説明轻率态度或想法不完善,马马虎虎的样子英語での...
読み方すずろたる中国語訳轻率的,草率的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係漫たるの概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]態度や考え方が中途半端でいい加減な様子中国語での説明轻率的,草...
読み方すずろたる中国語訳轻率的,草率的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係漫たるの概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]態度や考え方が中途半端でいい加減な様子中国語での説明轻率的,草...
読み方すずろたる中国語訳轻率的,草率的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係漫ろたるの概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]態度や考え方が中途半端でいい加減な様子中国語での説明轻率的;草率的;...
読み方むしりょだ中国語訳轻率的,欠考虑的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係無思慮だの概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]態度や考え方が中途半端でいい加減な様子中国語での説明轻率的...
読み方むしりょだ中国語訳轻率的,欠考虑的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係無思慮だの概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]態度や考え方が中途半端でいい加減な様子中国語での説明轻率的...