「特意」を解説文に含む見出し語の検索結果(71~80/192件中)
名詞フレーズ日本語訳属託,嘱託対訳の関係完全同義関係特约人员の概念の説明日本語での説明嘱託[ショクタク]臨時雇いという身分中国語での説明特约人员,特意顾问临时雇员的身份...
名詞フレーズ日本語訳属託,嘱託対訳の関係完全同義関係特约人员の概念の説明日本語での説明嘱託[ショクタク]臨時雇いという身分中国語での説明特约人员,特意顾问临时雇员的身份...
名詞フレーズ日本語訳属託対訳の関係完全同義関係特约顾问の概念の説明日本語での説明嘱託[ショクタク]臨時雇いという身分中国語での説明特约人员,特意顾问临时雇员的身份...
名詞フレーズ日本語訳属託対訳の関係完全同義関係特约顾问の概念の説明日本語での説明嘱託[ショクタク]臨時雇いという身分中国語での説明特约人员,特意顾问临时雇员的身份...
副詞日本語訳敢えて対訳の関係完全同義関係硬要の概念の説明日本語での説明敢えて[アエテ](物事を)無理にわざわざ行うさま中国語での説明敢于,硬要特意硬要做(某事)...
副詞日本語訳敢えて対訳の関係完全同義関係硬要の概念の説明日本語での説明敢えて[アエテ](物事を)無理にわざわざ行うさま中国語での説明敢于,硬要特意硬要做(某事)...
読み方うきょくする中国語訳绕道,绕远,迂回中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係紆曲するの概念の説明日本語での説明迂回する[ウカイ・スル]遠い道をわざわざ回っていく中国語での説明迂回,绕远,绕道特意去绕...
読み方うきょくする中国語訳绕道,绕远,迂回中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係紆曲するの概念の説明日本語での説明迂回する[ウカイ・スル]遠い道をわざわざ回っていく中国語での説明迂回,绕远,绕道特意去绕...
読み方いいがいない中国語訳说也白说中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係言い甲斐ないの概念の説明日本語での説明言い甲斐ない[イイガイナ・イ]せっかく言っても無駄であるさま中国語での説明说也白说特...
読み方いいがいない中国語訳说也白说中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係言い甲斐ないの概念の説明日本語での説明言い甲斐ない[イイガイナ・イ]せっかく言っても無駄であるさま中国語での説明说也白说特...