「般配」を解説文に含む見出し語の検索結果(71~80/264件中)
形容詞日本語訳不調和だ対訳の関係完全同義関係不合适の概念の説明日本語での説明不釣り合いだ[フツリアイ・ダ]調和していないようす中国語での説明不协调,不和谐,不般配,不相称,不合适不协调的样子英語での説...
形容詞日本語訳不調和だ対訳の関係完全同義関係不合适の概念の説明日本語での説明不釣り合いだ[フツリアイ・ダ]調和していないようす中国語での説明不协调,不和谐,不般配,不相称,不合适不协调的样子英語での説...
形容詞日本語訳不調和だ対訳の関係完全同義関係不和谐の概念の説明日本語での説明不釣り合いだ[フツリアイ・ダ]調和していないようす中国語での説明不协调,不和谐,不般配,不相称,不合适不协调的样子英語での説...
形容詞日本語訳不調和だ対訳の関係完全同義関係不和谐の概念の説明日本語での説明不釣り合いだ[フツリアイ・ダ]調和していないようす中国語での説明不协调,不和谐,不般配,不相称,不合适不协调的样子英語での説...
読み方ふきんこうだ中国語訳不均衡中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不相称,不般配中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ不均衡だの概念の説明日本語での説明不均衡だ[フキンコウ・ダ]ふつりあい...
読み方ふきんこうだ中国語訳不均衡中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不相称,不般配中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ不均衡だの概念の説明日本語での説明不均衡だ[フキンコウ・ダ]ふつりあい...
読み方ふちょうわさ中国語訳不相称,不般配,不协调,不和谐中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係不調和さの概念の説明日本語での説明不調和さ[フチョウワサ]調和していない程度...
読み方ふちょうわさ中国語訳不相称,不般配,不协调,不和谐中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係不調和さの概念の説明日本語での説明不調和さ[フチョウワサ]調和していない程度...
読み方ふつりあい中国語訳不般配,不和谐,不协调中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係不釣り合いの概念の説明日本語での説明ちぐはぐ[チグハグ]調和がとれていないこと中国語での説明不协调没有取得和...
読み方にあい中国語訳合适,般配中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係似合いの概念の説明日本語での説明相応しい[フサワシ・イ]ぴったりと似合っているさま中国語での説明相称的恰好合适...