「許」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 許の意味・解説 > 許に関連した中国語例文


「許」を含む例文一覧

該当件数 : 1993



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 39 40 次へ>

谁都不能越轨。

誰も常軌を逸することがされない. - 白水社 中国語辞典

大夫允许我下床了。

医者は私がベッドから起きることをした. - 白水社 中国語辞典

不准别人砸我的饭碗!

人がわしの飯を取り上げることはさない! - 白水社 中国語辞典

不许宰杀珍贵的稀有动物。

珍しい希少動物を殺すことはされない. - 白水社 中国語辞典

责任不容推卸

責任は回避することがされない,責任逃れはできない. - 白水社 中国語辞典

此处不准粘贴标语。

ここにスローガンを貼ることをさない. - 白水社 中国語辞典

绿化不得占用耕地。

緑化するに当たって耕地を占用することはされない. - 白水社 中国語辞典

路上的行人不能滞留。

路上の通行人は止まることはされない. - 白水社 中国語辞典

有不周到的地方,请你多包涵。

不行き届きの点は,どうかおしください. - 白水社 中国語辞典

我请假,你准不准?

私は休暇を取りたいのですが,可してくれますか? - 白水社 中国語辞典


学校不准许学生抽烟、喝酒。

学校は学生の喫煙・飲酒を可していない. - 白水社 中国語辞典

我要到河里去游泳,爸爸不准许。

川に泳ぎに行きたいのに,お父さんがしてくれない. - 白水社 中国語辞典

不可作假骗人。

ごまかしをして人をだますことはされない. - 白水社 中国語辞典

买卖人口现在可不作兴。

人身売買など今日ではされない,認められない. - 白水社 中国語辞典

在权利要求的等同内容的含义和范围内的所有改变应当被包含在它们的范围内。

請求の範囲の同等の意味および範囲内に入るすべての変更は、特請求の範囲内に含まれるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

若请求登录的用户是预先注册以允许使用该MFP300的用户,则允许登录 (在S3000中“是” )。

ログイン要求したユーザが、このMFP300を使用することが予め可されるように登録されたユーザであるとログインが可される(S3000にてYES)。 - 中国語 特許翻訳例文集

若请求登录的用户是预先注册以允许使用该MFP300的用户,则允许登录 (在S3000中“是”)。

ログイン要求したユーザが、このMFP300を使用することが予め可されるように登録されたユーザであるとログインが可される(S3000にてYES)。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于帧间编码的详情,例如在专利文献 1和非专利文献 1中作了记载。

フレーム間符号化の詳細については、例えば特文献1や非特文献1に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

允许单元 42允许用户选择显示在处理选择画面 50上的多个处理 54、56、58、60、62当中的一个处理。

容部42は、処理選択画面50に表示されている複数の処理54,56,58,60,62の中から、1個の処理を選択することをユーザに容する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对来自 GBR承载 (也称为 GBR无线承载 (RB),以点示出 )的业务进行接纳,直至接纳阈值。

GBR無線ベアラ(radio bearers:RB)とも呼ばれるGBRベアラからのトラヒックを点々で描いているが、それが進入可閾値まで進入を可される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,作为专利文献 1的 A/D转换电路,例如已知有非专利文献 1所述的结构。

また、特文献1に使用されているA/D変換回路としては、例えば非特文献1に記載された構成が知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在电动移动体 50处于征税完成状态的情况下,电动移动体 50依据所述许可信息的接收来允许驱动机构的操作。

電動移動体50は、課税完了状態にある場合、可情報の受信に応じて駆動機構の動作を可する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由驱动许可单元 604发出的驱动许可连同所述识别信息一起经通信单元 602被发送到充电设备 40。

駆動可部604により発行された駆動可は、通信部602を介して識別情報と共に充電装置40に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收到征税处理完成通知和驱动许可时,电动移动体 50允许驱动机构的操作。

電動移動体50は、課税処理の完了通知及び駆動可を受信すると、駆動機構の動作を可する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,关于深度调整,申请人已经提交专利申请 (日本专利申请 No.2009-199139)。

なお、奥行き調整については、本願出願人による特出願(特願2009−199139号)にて既に特出願済みである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可达性属性建立是否以及在何种对受控项 111的条件访问下授权给用户。

このアクセス可能性属性は、制御されたアイテム111へのアクセスがユーザにされるべきか否かおよびされるための条件を定める。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接受 SCN-REQ时,无线基站 200向无线中继设备 100发送 SCN-RSP(接受 ),SCN-RSP(接受 )是指示接受的响应。

無線基地局200は、SCN−REQを可する場合、その旨の応答であるSCN−RSP(可)を無線中継装置100に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

我向法官提交了参加申请书,但根据参加权限的决定,没被允许参加。

私は参加申請書を裁判長に提出したが、参加否の決定により、参加をされなかった。 - 中国語会話例文集

进行改良的人在取得改良专利的时候,需要取得持有基本专利者的同意。

改良発明をした者が改良特を取得するには、基本特を有する者の承諾を得なければならない。 - 中国語会話例文集

卧榻之侧,岂容他人鼾睡。

(自分のベッドのそばで他人がグーグーいびきをかいて寝るのをせようか→)他人が自分の勢力範囲を犯すのをせない. - 白水社 中国語辞典

在所许可的 UL资源上从 UE进行 UL数据传输。

可されたULリソースに基づくUEからのULデータ送信。 - 中国語 特許翻訳例文集

站 B可以批准该请求,并向站 A发送 CTS帧。

局Bは、要求を可し、CTSフレームを局Aに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

专利文献 1中公开了这种装置的一例。

この種の装置の一例が、特文献1に開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 LTE中,所有上行链路 (UL)发射需要 UL准予。

LTEでは、すべてのアップリンク(UL)送信が、UL可を必要とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些和其它方面在所附权利要求书的范围内。

これらおよび他の態様は以下の特請求の範囲内に入る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在否定的情况下,该示例性方法结束。

可されていない場合、この方法の例は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,CPRI规定允许的等待时间周期为 5μs。

例えば、CPRIは、5μ秒の容可能待ち時間期間を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OLT10计算出的该发送许可数据量被通知到RE10000。

OLT10が算出した該送信可データ量はRE10000へ通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其它实施例也在以下权利要求书的范围内。

他の実施形態は以下の特請求の範囲内のものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是容许量管理表的构成例图。

【図8】図8は、容量管理テーブルの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是容许量管理表 24e的构成例图。

図8は、容量管理テーブル24eの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在专利文献 1中公开了这种装置的一个例子。

この種の装置の一例が、特文献1に開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在专利文献 1中公开了这种装置的一例。

この種の装置の一例が、特文献1に開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

非 专 利 文 献 1: IEEE JOURNAL OF SOLID-STATE CIRCUITS,VOL.38,NO.1,JANUARY2003 An ALL= Digital Analog-to-Digital Converter With 12-uV/LSB Using Moving-Average Filtering

【非特文献1】IEEE JOURNAL OF SOLID-STATE CIRCUITS, VOL.38, NO.1, JANUARY2003 An ALL=Digital Analog-to-Digital Converter With 12-uV/LSB Using MoVing-Average Filtering - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出在 Hirata中公布的屏幕重叠装置。

【図4】特文献1記載のオンスクリーン重畳装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,某些实现允许生成新的 IID。

上記のように、ある実施態様は新しいIIDの生成を可する。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于 MIMO复用法,例如被记载在非专利文献 1中。

MIMO多重法については、例えば、非特文献1に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 AMC,例如记载在非专利文献 1中。

AMCについては、例えば非特文献1に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,对于 ARQ,例如记载在非专利文献 2中。

また、ARQについては、例えば非特文献2に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

非 专 利 文 献 1: T.Ue,S.Aampei,N.Morinaga and K.Hamaguchi,“SymbolRate and Modulation Levelel-Controlled Adaptive Modulation/TDMA/TDDSystem for High-Bit-Rate Wireless Data Transmission”,IEEE Trans.VT,pp.1134-1147,vol.47,No.4,Nov1998

【非特文献1】T.Ue,S.Aampei,N.Morinaga and K.Hamaguchi,“Symbol Rate and Modulation Levelel-Controlled Adaptive Modulation/TDMA/TDD System for High-Bit-Rate Wireless Data Transmission”,IEEE Trans.VT,pp.1134-1147,vol.47,No.4,Nov.1998 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 39 40 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS