意味 | 例文 |
「这么」を含む例文一覧
該当件数 : 721件
完全没想到会因为他的谎言而这么困扰。
彼の嘘にそこまで惑わされるとは思ってもみなかったよ。 - 中国語会話例文集
如果要花这么多钱,我没学会打麻将就好了。
これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなければよかった。 - 中国語会話例文集
你这么浪费,将来准得挨饿。
君,こんなに浪費しては,将来きっとひもじい思いをするぞ. - 白水社 中国語辞典
你这么做,不管按什么理都说不过去。
君がこのようにするのは,どんな理由によるとも言い訳ができない. - 白水社 中国語辞典
按理说,这件事我不应该这么办。
理屈から言えば,この事を私はこのように処理すべきでない. - 白水社 中国語辞典
这么一条大河的上游,竟然和死水一样肮脏。
こんな大河の上流がなんとたまり水のように汚れている. - 白水社 中国語辞典
这么多钱一下子怎么凑得齐,真逼命。
こんなに多くの金が一度に全額集まるなんて,本当に気をもまされる. - 白水社 中国語辞典
这么晚了他还不来,别是他忘了吧?
こんなに遅くなっても彼がやって来ないのは,忘れたのかもしれない. - 白水社 中国語辞典
你这么病病歪歪的,怎么能上路呢?
あなたはこんなに足元がふらついているのに,どうして旅に出られるのか. - 白水社 中国語辞典
这么大的风浪还要出海打鱼可不是玩儿的。
波や風がこんなに激しいのに海に漁に出るなんてとんでもない. - 白水社 中国語辞典
他说得这么逼真,不由得你不信。
彼の言い方が真に迫っているので,(君は)信じないでいられない. - 白水社 中国語辞典
这么重要的事,他不知道才怪呢!
こんな重要なことを,彼が知らないってことがあるもんか! - 白水社 中国語辞典
你别逞能了,这么重的袋子你能扛得动吗?
いいところを見せようとするな,こんな重い袋をお前は担げるのか? - 白水社 中国語辞典
这么多活儿,我一个人干可就吃劲了。
こんなにたくさんの仕事を,私1人でやるのは骨が折れる. - 白水社 中国語辞典
情况从来没这么好过。
状況はこれまでこんなによかったことがない(今は以前のどんな時よりよい). - 白水社 中国語辞典
他身边就是这么一个大学生。
彼の身の回りにはただこの年の大きい男の子だけがいる. - 白水社 中国語辞典
这么重要的任务完不成怎么得了?
こんなに大切な仕事が完成できなかったら大変だ! - 白水社 中国語辞典
我长[得]这么大,还没见过你这样的。
私はこの年になるまで君みたいな人間を見たことがない. - 白水社 中国語辞典
今天怎么这么冷,可冻着我了。
今日どうしてこんなに寒いのか,本当に風邪を引いちゃった. - 白水社 中国語辞典
多少天来,我们很少看到他这么高兴过!
長い間,彼がこんなに喜ぶのを我々はめったに見かけなかった! - 白水社 中国語辞典
你多余给他买这么多文具。
君はあんなに多くの文房具を彼に買ってやる必要はなかったのだ. - 白水社 中国語辞典
你说话别这么恶声恶气的。
君,話をする時そんなに向かっ腹を立てて口汚く言うな. - 白水社 中国語辞典
你发什么神经,大冷天穿得这么单薄!
君は頭がおかしくなったのか,この寒い日にそんな薄着をして! - 白水社 中国語辞典
这么点儿事,犯不着生那么大的气。
こんなつまらない事に,そんなにひどく腹を立てるまでもない. - 白水社 中国語辞典
您这么鼓励我们,我们真感激!
あなたがこんなに我々を激励してくださって,我々は本当に感激です! - 白水社 中国語辞典
天这么暖和,你干什么还穿着大衣?
こんなに暖かいのに,君はオーバーを着ている必要はないんじゃないか? - 白水社 中国語辞典
他有心脏病,走这么快可够他戗的。
彼は心臓病を持っていて,こんなに速く歩くのはとても大変だ. - 白水社 中国語辞典
钉子小,这么沉的挂钟恐怕挂不住吧?
くぎが小さいので,こんな重い掛け時計は掛けられないのではないか? - 白水社 中国語辞典
费了你这么多时间,我心里真过不去。
こんなに多く時間をお割きくださって,誠に申し訳ありません. - 白水社 中国語辞典
这么多事情我一个人忙不过来。
こんなに多くの仕事は私一人では忙しくて手が回らない. - 白水社 中国語辞典
这么晚了,还惊动你们,我实在过意不去。
こんなに遅くなってからお騒がせして,誠に申し訳ありません. - 白水社 中国語辞典
好家伙,这么容易的事都搞糟了。
なんということだ,こんな簡単な仕事さえやり損なうなんて. - 白水社 中国語辞典
好家伙,你们一天就干这么多的活儿!
すごいなあ,君たち1日でこんなにたくさんの仕事をやるなんて! - 白水社 中国語辞典
为了这点儿事,你生这么大气,合不着!
こんなつまらない事に,そんなにむかっ腹を立てるなんて,つまらないよ! - 白水社 中国語辞典
问题这么多,我恨不得一下子都解决。
問題がこんなに多く,いっぺんにすべて解決できないのが恨めしい. - 白水社 中国語辞典
这么重的东西,这根绳子禁得住吗?
こんなに重いものを,このロープは支えきれるでしょうか? - 白水社 中国語辞典
宿舍里就是这么几本书,别的都在家里。
寄宿舎にはたった何冊かあるだけで,ほかの本はみな家にある. - 白水社 中国語辞典
自己人随便谈话,不必这么拘板。
内輪同士が自由に話し合うんだから,そんなに堅苦しくならないで. - 白水社 中国語辞典
这点钱,不够开发这么多人的工钱。
これっぽっちの金では,こんなに多くの人の賃金を支払うには足りない. - 白水社 中国語辞典
材料这么多,我一个人看不过来。
資料がこんなに多く,私一人で全部目を通すことはできない. - 白水社 中国語辞典
浪费了这么多的时间,真太可惜了。
こんなに多くの時間を浪費して本当にもったいない. - 白水社 中国語辞典
你这么抠抠搜搜的,什么时候才办完!
お前のようにぐずぐずしていたら,いつになったらやり終えられるのか? - 白水社 中国語辞典
工作这么紧张,他竟敢旷工。
仕事がこんなに忙しいのに,こともあろうに彼が仕事をサボるとは. - 白水社 中国語辞典
这么多书亏他一个人都拿来了。
こんなに多くの本をよくもまあ彼1人で持って来たものだ. - 白水社 中国語辞典
这么大年纪,亏你还能走那么多路。
このお年で,よくもまあそんなに遠くまで歩けたものだ. - 白水社 中国語辞典
你可太邋遢了,破鞋,烂袜子,就这么摆着?
君はひどくだらしない,ぼろ靴やぼろ靴下を,こんなにちらかしておくの? - 白水社 中国語辞典
你怎么能对我们的事这么冷淡?
あなたはどうして私たちのことにそれほど無関心でいられるのか? - 白水社 中国語辞典
工作这么忙,你离得开吗?
仕事がこんなに忙しくて,(手を離すことができるか→)とても手を離せない. - 白水社 中国語辞典
这个问题这么解决不大理想。
この問題はこのように解決するのはあまり望ましくない. - 白水社 中国語辞典
你这么大了,应该自己立业了。
こんなに大きくなったのだから,もう自分で生計を立てなければならない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |