「捨」を含む見出し語の検索結果(1~10/368件中)
ピンインshě ⇒ [異読音] shè1動詞 (家・命・親・子などを)捨てる.用例他毅然舍了家,投奔 bèn 革命。〔+目〕=彼は決然として家を捨て,革命に身を投じた.我舍不下父母。〔+可補+目〕=私...
読み方つかいすて中国語訳一次性使用,用完即扔,用完扔掉中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係使捨の概念の説明日本語での説明使い捨て[ツカイステ]一度使ったら捨ててしまうもの中国語での説明一次性使...
読み方きりすて中国語訳舍去中国語品詞動詞対訳の関係説明文切捨の概念の説明日本語での説明切り捨て[キリステ]計算において,ある桁以下の端数を捨てること中国語での説明舍去尾数计算时,舍去某位数以下的尾数...
読み方よびすて中国語訳直呼其名中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係呼捨の概念の説明日本語での説明呼び捨て[ヨビステ]呼び捨て中国語での説明直呼其名直呼其名...
読み方うばすて中国語訳丢弃老人中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係姥捨の概念の説明日本語での説明姥捨て[ウバステ]老人を邪魔にして世話しないこと中国語での説明丢弃老人将老人视为累赘而不加以照顾...
読み方こすて中国語訳弃子风俗中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係子捨の概念の説明日本語での説明子捨て[コステ](習俗として)形式的に子を捨てること中国語での説明弃子(作为习俗)在形式上丢弃孩子...
読み方はきすて中国語訳只穿一次就扔掉中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文履捨の概念の説明日本語での説明履き捨て[ハキステ]一度履いただけで捨てること中国語での説明只穿一次就扔掉鞋袜只穿一次就扔掉...
読み方すてがな中国語訳送假名中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係捨仮名の概念の説明日本語での説明捨て仮名[ステガナ]漢文の訓読に用いる捨て仮名...
読み方すてご中国語訳弃儿中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係捨児の概念の説明日本語での説明捨て子[ステゴ]扶養してくれるはずの人から置き去りにされた子供中国語での説明弃儿被本该负责抚养的人抛弃的孩子英...
読み方すてどころ中国語訳抛弃的时期中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係捨処の概念の説明日本語での説明捨て所[ステドコロ]物事を処理すべき時期中国語での説明抛弃的时期,抛弃的场所应当处理事物的时...
< 前の結果 | 次の結果 >