意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
ありがたい
読み方ありがたい
中国語訳可贵的,难得的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ありがたい[アリガタ・イ] 尊いと思うさま |
中国語での説明 | 难得的,可贵的 认为珍贵的样子 |
英語での説明 | gracious thinking of something as exalted |
ありがたい
読み方ありがたい
中国語訳感激的,感谢的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ありがたい[アリガタ・イ] 感謝しているさま |
中国語での説明 | 感激的 感谢的样子 |
英語での説明 | thankful of the condition of person, thankful |
ありがたい
読み方ありがたい
中国語訳值得高兴的,值得庆幸的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 幸運だ[コウウン・ダ] 幸運である |
中国語での説明 | 幸运 幸运 |
英語での説明 | fortunate various states (be fortunate) |
有り難い
読み方ありがたい
中国語訳感激的,感谢的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ありがたい[アリガタ・イ] 感謝しているさま |
中国語での説明 | 感激的 感谢的样子 |
英語での説明 | thankful of the condition of person, thankful |
有り難い
読み方ありがたい
中国語訳可贵的,难得的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ありがたい[アリガタ・イ] 尊いと思うさま |
中国語での説明 | 难得的,可贵的 认为珍贵的样子 |
英語での説明 | gracious thinking of something as exalted |
有り難い
読み方ありがたい
中国語訳值得高兴的,值得庆幸的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 幸運だ[コウウン・ダ] 幸運である |
中国語での説明 | 幸运 幸运 |
英語での説明 | fortunate various states (be fortunate) |
有難い
読み方ありがたい
中国語訳可贵的,难得的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ありがたい[アリガタ・イ] 尊いと思うさま |
中国語での説明 | 难得的,可贵的 认为珍贵的样子 |
英語での説明 | gracious thinking of something as exalted |
有難い
読み方ありがたい
中国語訳感激的,感谢的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ありがたい[アリガタ・イ] 感謝しているさま |
中国語での説明 | 感激的,感谢的 感谢的样子 |
英語での説明 | thankful of the condition of person, thankful |
有難い
読み方ありがたい
中国語訳值得高兴的,值得庆幸的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 幸運だ[コウウン・ダ] 幸運である |
中国語での説明 | 幸运 幸运 |
英語での説明 | fortunate various states (be fortunate) |
「ありがたい」を含む例文一覧
該当件数 : 53件
それはありがたいです。
那真是非常感激。 - 中国語会話例文集
とてもありがたいです。
非常难得。 - 中国語会話例文集
本当にありがたいです。
真的非常的感谢。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
ありがたいのページへのリンク |