意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
アンダーグランド
読み方あんだーぐらんど
中国語訳地下组织
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | アンダーグラウンド[アンダーグラウンド] 地下で活動する組織 |
中国語での説明 | 地下组织 在地下活动的组织 |
アンダーグランド
読み方あんだーぐらんど
中国語訳前卫艺术组织,地下艺术组织
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | アンダーグラウンド[アンダーグラウンド] 前衛的な芸術を創造しようとする組織 |
中国語での説明 | 前卫艺术组织,地下艺术组织 欲创造前卫艺术的组织 |
アンダーグランド
読み方あんだーぐらんど
中国語訳前卫演艺厅,地下演艺厅
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | アンダーグラウンド[アンダーグラウンド] 前衛的芸術を催す所 |
中国語での説明 | 前卫演艺厅,地下演艺厅 展示前卫艺术的场所 |
アンダーグランド
読み方あんだーぐらんど
中国語訳前卫艺术,地下艺术
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | アンダーグラウンド[アンダーグラウンド] 前衛的芸術 |
中国語での説明 | 前卫艺术,地下艺术 前卫的艺术 |
「あんだーぐらんど」を含む例文一覧
該当件数 : 9件
「あのレストランには9,000円のAコースと6,000円のBコースという2つのメニューがあったんだけど、最近あらたに20,000円のSコースを始めたんだ」「そのレストランの経営者は“アンカリング”というマーケティング手法を完全に理解しているね」
“那家饭店有9000日元的A套餐和6000日元的B套餐,最近又有了一个20000日元的S套餐”“那家饭店的经营者是完全的理解了瞄订效应的经济营销手法了呢” - 中国語会話例文集
マルチプレクシング方法は、8個のノードBアンテナから伝送された信号の受信能力を有するUEによりランダムに決定されてもよく、または、サービングノードBからブロードキャストチャンネルの1ビットを利用してシグナリングされる。
复用方法可以由具有接收从八个节点 B天线发射的信号的能力的 UE盲 (blindly)确定或者可以在来自服务节点 B的广播信道中使用 1比特来发信令告知。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ装置からのサウンディング、ランダム・アクセス、または他のタイプのアップリンク伝送の解析などのアップリンク伝送条件の推定により、アンテナ・ビーム・インジケータの使用が可能になる。
通过估计上行链路发射条件 (诸如分析来自用户设备的探测、随机接入或者其它类型的上行链路发射 )使天线波束指示符的使用变得可能。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
あんだーぐらんどのページへのリンク |