意味 |
EDR日中対訳辞書 |
覆いかぶさる
読み方おおいかぶさる
中国語訳落到身上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 覆いかぶさる[オオイカブサ・ル] 責任が覆い被さる |
中国語での説明 | (责任等)落到身上 责任落到身上 |
覆いかぶさる
覆い被さる
読み方おおいかぶさる
中国語訳落到身上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 覆いかぶさる[オオイカブサ・ル] 責任が覆い被さる |
中国語での説明 | (责任等)落到身上 责任落到身上 |
覆い被さる
読み方おおいかぶさる
中国語訳蒙在…上,压在…上,覆盖在…上
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 覆い被さる[オオイカブサ・ル] 上からおおう |
英語での説明 | overhang to overhang |
覆被さる
読み方おおいかぶさる
中国語訳落到身上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 覆いかぶさる[オオイカブサ・ル] 責任が覆い被さる |
中国語での説明 | (责任等)落到身上 责任落到身上 |
覆被さる
読み方おおいかぶさる
中国語訳靠近,逼近,临近,遇见,路过
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 覆い被さる[オオイカブサ・ル] 上からおおう |
中国語での説明 | 盖上 从上方遮盖上 |
英語での説明 | overhang to overhang |
意味 |
おおいかぶさるのページへのリンク |