意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
遮盖
遮盖
遮盖
日本語での説明 | 包み隠す[ツツミカク・ス] 秘密にして人に知られないようにする |
中国語での説明 | 隐瞒 秘密地不让人知道 |
英語での説明 | cover up to keep something secret from a person |
遮盖
日本語での説明 | 覆う[オオ・ウ] かくしたりさえぎったりするために,物の上やまわりに何かをかぶせる |
中国語での説明 | 蒙上,盖上,覆盖,遮盖,遮蔽 为了隐藏或者遮盖,在东西上面或者是周围盖上什么东西 |
遮盖
日本語での説明 | 遮蔽する[シャヘイ・スル] 隠したり,さえ切ったりして人に知られたり見せないようにする |
英語での説明 | cover to hide something so that it will not be seen |
遮盖
日本語訳掩う,押し被せる,カヴァーする
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 被い隠す[オオイカク・ス] 全体が隠れるように上からおおうこと |
中国語での説明 | 遮盖,遮蔽,掩盖 从上方罩住以便隐藏整体 |
隐藏,遮盖 为了不让人发现从上到下全部遮盖起来 | |
遮盖 为了将整体掩藏而在上面覆盖 | |
掩盖 从上面遮盖以将整体隐藏起来 | |
英語での説明 | cover up the act of covering something in order to hide it |
遮盖
遮盖
日本語での説明 | 覆い被せる[オオイカブセ・ル] 他におおいかぶせる |
中国語での説明 | 遮盖 遮盖在其他(东西)上 |
英語での説明 | cover to cover something with something else |
遮盖
遮盖
遮盖
遮盖
日本語での説明 | 覆う[オオ・ウ] かくしたりさえぎったりするために,物の上やまわりに何かをかぶせる |
中国語での説明 | 蒙上;盖上;覆盖;遮盖;遮蔽;罩 为了隐藏或遮挡,在物体上或周围用某物盖上 |
遮盖 为了隐藏或遮蔽而在物体的上面或周围盖上东西 | |
英語での説明 | overlay to cover a thing to hide it from plain view |
遮盖
日本語での説明 | 被隠す[オオイカク・ス] 物を覆って隠す |
中国語での説明 | 遮盖;遮蔽;掩盖;遮掩;掩藏 盖住物体隐藏起来 |
遮盖 遮盖东西 | |
遮盖 盖住物品隐藏 | |
英語での説明 | mask to cover up something with something else so that it cannot be seen |
遮盖
遮盖
遮盖
遮盖
日本語での説明 | 覆い隠す[オオイカク・ス] 覆い隠す |
中国語での説明 | 遮盖 遮盖 |
遮盖;遮蔽;掩盖;遮掩 遮盖 | |
隐藏,掩盖 隐藏,掩盖 | |
掩盖;掩饰;遮盖 掩盖 | |
遮盖,遮蔽,掩盖,遮掩,掩藏 遮盖,遮蔽,掩盖,遮掩,掩藏 | |
英語での説明 | hide to cover or hide something |
「遮盖」を含む例文一覧
該当件数 : 12件
乌云把星星全遮盖了。
黒い雲がすっかり星を覆った. - 白水社 中国語辞典
山顶眨眼间就被厚厚的雲遮盖住了。
頂上は瞬く間に厚い雲に覆われてしまった。 - 中国語会話例文集
一片云雾遮盖着山谷。
一面の雲霧が谷間を覆っている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
遮盖のページへのリンク |