日中中日:

舍不得の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

舍不得

ピンインshě・bu・de

動詞


1

(人を残したまま)別れるのに忍びない立ち去るのがつらい,(物を手放すのが)惜しい,気が進まない.↔ shě


用例
  • 我舍不得孩子。〔+目〕=私は子供別れるのがつらい.
  • 他不愿意买,因为他舍不得钱。=彼は買いたがらない,それは彼が金をなくすのが惜しいからである.
  • 孩子那么小就参军,妈妈有点儿舍不得。=子供あんなに小さい時に軍隊に入ってしまうのは,母親にとっては少しつらい

2

人・事未練があるので)…したがらない,…するのが惜しい,惜しくて…できない.↔ shě


用例
  • 那是好不容易积攒下来的钱,他舍不得花。〔+目(動)〕=それはやっとのことでためた金なので,彼は使いたがらない.
  • 他们都舍不得离开上海。〔+目(句)〕=彼らは誰も上海から離れたがらない.



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

舍不得

動詞フレーズ

日本語訳惜しむ
対訳の関係全同義関係

舍不得の概念の説明
日本語での説明惜しむ[オシ・ム]
手放さねばならぬものを捨て難く思う

舍不得

動詞

日本語訳惜しい
対訳の関係部分同義関係

舍不得の概念の説明
日本語での説明惜しい[オシ・イ]
そのままにしておくのがもったいないさま

舍不得

動詞

日本語訳残り多い
対訳の関係部分同義関係

舍不得の概念の説明
日本語での説明残り惜しい[ノコリオシ・イ]
別れるのがつらいさま
中国語での説明依恋,舍不得
难以分别的样子

舍不得

動詞フレーズ

日本語訳惜しげ
対訳の関係全同義関係

舍不得の概念の説明
日本語での説明心残り[ココロノコリ]
あきらめきれず,残念に思うこと
中国語での説明遗憾
不死心,感到惋惜


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

舍不得

出典:『Wiktionary』 (2021/09/22 09:06 UTC 版)

 動詞
  1. はながた
  2. ~したがらない


「舍不得」を含む例文一覧

該当件数 : 14



我舍不得孩子。

私は子供と別れるのがつらい. - 白水社 中国語辞典

你舍得,我舍不得。

君は惜しくなくても,私は惜しい. - 白水社 中国語辞典

你舍不得离开那里吗?

そこを離れるのは名残惜しいですか? - 中国語会話例文集






舍不得のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「舍不得」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
舍不得のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



舍不得のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの舍不得 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS